Quran with Sinhala translation - Surah Ar-Rum ayat 46 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن يُرۡسِلَ ٱلرِّيَاحَ مُبَشِّرَٰتٖ وَلِيُذِيقَكُم مِّن رَّحۡمَتِهِۦ وَلِتَجۡرِيَ ٱلۡفُلۡكُ بِأَمۡرِهِۦ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ ﴾
[الرُّوم: 46]
﴿ومن آياته أن يرسل الرياح مبشرات وليذيقكم من رحمته ولتجري الفلك بأمره﴾ [الرُّوم: 46]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ohuge varaprasadayan oba vindina se sælæsvimatada, ohuge niyogayata anuva næv yatra kirimatada, (emagin vividha ratavalvalata gos) oba, ohuge varaprasadaya soya gænimatada, (væssata pera sita) sulam subharamci vasayen ohu yævimada, ohuge sadhakayangen ekak vanneya. (me venuven) oba krtagna vannehuda |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ohugē varaprasādayan oba vin̆dina sē sælæsvīmaṭada, ohugē niyōgayaṭa anuva næv yātrā kirīmaṭada, (emagin vividha raṭavalvalaṭa gos) oba, ohugē varaprasādaya soyā gænīmaṭada, (væssaṭa pera śīta) suḷaṁ śubhāraṁci vaśayen ohu yævīmada, ohugē sādhakayangen ekak vannēya. (mē venuven) oba kṛtagna vannehuda |
Islam House tavada ohuge karunaven numbala bhukti vindinnata salasvanu pinisat ohuge niyogayen næv gaman karanu pinisat ohuge bhagyayen numbala (vastun) soyanu pinisat emenma numbala krtavedi viya hæki vanu pinisat (varsavata pera) subharamci vasayen ohu sulanga evima ohuge samgna aturini |
Islam House tavada ohugē karuṇāven num̆balā bhukti vin̆dinnaṭa salasvanu piṇisat ohugē niyōgayen næv gaman karanu piṇisat ohugē bhāgyayen num̆balā (vastūn) soyanu piṇisat emenma num̆balā kṛtavēdī viya hæki vanu piṇisat (varṣāvaṭa pera) śubhāraṁci vaśayen ohu suḷan̆ga evīma ohugē saṁgnā aturini |
Islam House තවද ඔහුගේ කරුණාවෙන් නුඹලා භුක්ති විඳින්නට සලස්වනු පිණිසත් ඔහුගේ නියෝගයෙන් නැව් ගමන් කරනු පිණිසත් ඔහුගේ භාග්යයෙන් නුඹලා (වස්තූන්) සොයනු පිණිසත් එමෙන්ම නුඹලා කෘතවේදී විය හැකි වනු පිණිසත් (වර්ෂාවට පෙර) ශුභාරංචි වශයෙන් ඔහු සුළඟ එවීම ඔහුගේ සංඥා අතුරිනි |