×

(නබියේ!) නියත වශයෙන්ම අපි ඔබට පෙරද බොහොමයක් දූතයින්ව ඔවුන්ගේ ජනතාව වෙත යැව්වෙමු. 30:47 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Ar-Rum ⮕ (30:47) ayat 47 in Sinhala

30:47 Surah Ar-Rum ayat 47 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Ar-Rum ayat 47 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الرُّوم: 47]

(නබියේ!) නියත වශයෙන්ම අපි ඔබට පෙරද බොහොමයක් දූතයින්ව ඔවුන්ගේ ජනතාව වෙත යැව්වෙමු. ඔවුන්ද ඔවුන් වෙත පැහැදිලි වූ දැය (වන සාධකයන්) ගෙන ආවාහ. (එහෙත් ඒවා ඔවුන් ප්‍රතික්ෂේප කර දැමූහ). එබැවින් (ඒවා ප්‍රතික්ෂේප කළ) වැරදිකරුවන් වෙත අපි පළි ගත්තෙමු. (මන්දයත් මෙසේ පළි ගෙන) විශ්වාසවන්තයින්ට උදව් කිරීම අප කෙරෙහි අනිවාර්යය යුතුකමක් වශයෙන් තිබුණි

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد أرسلنا من قبلك رسلا إلى قومهم فجاءوهم بالبينات فانتقمنا من الذين, باللغة السنهالية

﴿ولقد أرسلنا من قبلك رسلا إلى قومهم فجاءوهم بالبينات فانتقمنا من الذين﴾ [الرُّوم: 47]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye!) niyata vasayenma api obata perada bohomayak dutayinva ovunge janatava veta yævvemu. ovunda ovun veta pæhædili vu dæya (vana sadhakayan) gena avaha. (ehet eva ovun pratiksepa kara dæmuha). ebævin (eva pratiksepa kala) væradikaruvan veta api pali gattemu. (mandayat mese pali gena) visvasavantayinta udav kirima apa kerehi anivaryaya yutukamak vasayen tibuni
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiyē!) niyata vaśayenma api obaṭa perada bohomayak dūtayinva ovungē janatāva veta yævvemu. ovunda ovun veta pæhædili vū dæya (vana sādhakayan) gena āvāha. (ehet ēvā ovun pratikṣēpa kara dæmūha). ebævin (ēvā pratikṣēpa kaḷa) væradikaruvan veta api paḷi gattemu. (mandayat mesē paḷi gena) viśvāsavantayinṭa udav kirīma apa kerehi anivāryaya yutukamak vaśayen tibuṇi
Islam House
obata pera da dutavarun ovunge janaya veta sæbævinma api evvemu. evita ovuhu ovun veta pæhædili sadhaka samaga pæminiyoya. pasu va (eya ovuhu nopiligat bævin) væradi kalavungen api paligattemu. deviyan visvasa karannan hata upakara kirima apa veta pævarunu vagakimak viya
Islam House
obaṭa pera da dūtavarun ovungē janayā veta sæbævinma api evvemu. eviṭa ovuhu ovun veta pæhædili sādhaka samaga pæmiṇiyōya. pasu va (eya ovuhu nopiḷigat bævin) væradi kaḷavungen api paḷigattemu. deviyan viśvāsa karannan haṭa upakāra kirīma apa veta pævaruṇu vagakīmak viya
Islam House
ඔබට පෙර ද දූතවරුන් ඔවුන්ගේ ජනයා වෙත සැබැවින්ම අපි එව්වෙමු. එවිට ඔවුහු ඔවුන් වෙත පැහැදිලි සාධක සමග පැමිණියෝය. පසු ව (එය ඔවුහු නොපිළිගත් බැවින්) වැරදි කළවුන්ගෙන් අපි පළිගත්තෙමු. දෙවියන් විශ්වාස කරන්නන් හට උපකාර කිරීම අප වෙත පැවරුණු වගකීමක් විය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek