Quran with Sinhala translation - Surah Al-Ahzab ayat 38 - الأحزَاب - Page - Juz 22
﴿مَّا كَانَ عَلَى ٱلنَّبِيِّ مِنۡ حَرَجٖ فِيمَا فَرَضَ ٱللَّهُ لَهُۥۖ سُنَّةَ ٱللَّهِ فِي ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلُۚ وَكَانَ أَمۡرُ ٱللَّهِ قَدَرٗا مَّقۡدُورًا ﴾
[الأحزَاب: 38]
﴿ما كان على النبي من حرج فيما فرض الله له سنة الله﴾ [الأحزَاب: 38]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allah nabi kerehi niyama kala kumana niyogayak vuvada, itu kirimehi ohu kerehi kisima varadak næta. meyata pera siti (aya vana nabivarun)ta allah æti kala margayada meyayi. allahge niyogayan kalinma nirmanaya karanu læba ætteya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allāh nabi kerehi niyama kaḷa kumana niyōgayak vuvada, iṭu kirīmehi ohu kerehi kisima varadak næta. meyaṭa pera siṭi (aya vana nabivarun)ṭa allāh æti kaḷa mārgayada meyayi. allāhgē niyōgayan kaḷinma nirmāṇaya karanu læba ættēya |
Islam House allah ohuta niyama kala dæhi ( eya itukirimehila) kisidu varadak nabivarayata noviya. (eya) mita pera ikut va giyavun atara vu allahge piliveta ve. tavada allahge niyogaya nirnayakin nirnaya karanu læbuvak viya |
Islam House allāh ohuṭa niyama kaḷa dǣhi ( eya iṭukirīmehilā) kisidu varadak nabivarayāṭa novīya. (eya) mīṭa pera ikut va giyavun atara vū allāhgē piḷiveta vē. tavada allāhgē niyōgaya nirṇayakin nirṇaya karanu læbūvak viya |
Islam House අල්ලාහ් ඔහුට නියම කළ දෑහි ( එය ඉටුකිරීමෙහිලා) කිසිදු වරදක් නබිවරයාට නොවීය. (එය) මීට පෙර ඉකුත් ව ගියවුන් අතර වූ අල්ලාහ්ගේ පිළිවෙත වේ. තවද අල්ලාහ්ගේ නියෝගය නිර්ණයකින් නිර්ණය කරනු ලැබූවක් විය |