Quran with Sinhala translation - Surah Saba’ ayat 6 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَيَرَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ هُوَ ٱلۡحَقَّ وَيَهۡدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ ﴾
[سَبإ: 6]
﴿ويرى الذين أوتوا العلم الذي أنـزل إليك من ربك هو الحق ويهدي﴾ [سَبإ: 6]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) kavurun hata (dharma) gnanaya denu læbuveda, ovun(ovungen vu satyavantayin) obata, obage deviyan visin pahalakarana lada (mema dharmaya) satya (dharmaya) yayida, siyallantama imahat vuitamat prasamsavata ayat ayage rju margaya dænum diya hæki dæyakyayida, dæna gannaha |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) kavurun haṭa (dharma) gnānaya denu læbuvēda, ovun(ovungen vū satyavantayin) obaṭa, obagē deviyan visin pahaḷakarana lada (mema dharmaya) satya (dharmaya) yayida, siyallanṭama imahat vūitāmat praśaṁsāvaṭa ayat ayagē ṛju mārgaya dænum diya hæki dæyakyayida, dæna gannāha |
Islam House tavada obe paramadhipatigen oba veta pahala karanu læbu dæ, eyamaya satyaya yæyi da, eya prasamsalabhi sarva baladhariyanange margaya veta maga penvanu ætæyi da, gnanaya denu læbuvan dakinu æta |
Islam House tavada obē paramādhipatigen oba veta pahaḷa karanu læbū dǣ, eyamaya satyaya yæyi da, eya praśaṁsālābhī sarva baladhāriyāṇangē mārgaya veta maga penvanu ætæyi da, gnānaya denu læbūvan dakinu æta |
Islam House තවද ඔබේ පරමාධිපතිගෙන් ඔබ වෙත පහළ කරනු ලැබූ දෑ, එයමය සත්යය යැයි ද, එය ප්රශංසාලාභී සර්ව බලධාරියාණන්ගේ මාර්ගය වෙත මග පෙන්වනු ඇතැයි ද, ඥානය දෙනු ලැබූවන් දකිනු ඇත |