×

Et ceux à qui le savoir a été donné voient qu’on t’a 34:6 French translation

Quran infoFrenchSurah Saba’ ⮕ (34:6) ayat 6 in French

34:6 Surah Saba’ ayat 6 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Saba’ ayat 6 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَيَرَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ ٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ هُوَ ٱلۡحَقَّ وَيَهۡدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ ﴾
[سَبإ: 6]

Et ceux à qui le savoir a été donné voient qu’on t’a fait descendre de la part de ton Seigneur est la vérité qui guide au chemin du Tout Puissant, du Digne de Louange

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويرى الذين أوتوا العلم الذي أنـزل إليك من ربك هو الحق ويهدي, باللغة الفرنسية

﴿ويرى الذين أوتوا العلم الذي أنـزل إليك من ربك هو الحق ويهدي﴾ [سَبإ: 6]

Islamic Foundation
Ceux qui ont recu la science voient (bien) que ce qui est descendu (en revelation) vers toi de la part de ton Seigneur est la verite et qu’il guide vers la voie du Tout-Puissant, le Digne de Louange
Islamic Foundation
Ceux qui ont reçu la science voient (bien) que ce qui est descendu (en révélation) vers toi de la part de ton Seigneur est la vérité et qu’il guide vers la voie du Tout-Puissant, le Digne de Louange
Muhammad Hameedullah
Et ceux a qui le savoir a ete donne voient qu’on t’a fait descendre de la part de ton Seigneur est la verite qui guide au chemin du Tout Puissant, du Digne de Louange
Muhammad Hamidullah
Et ceux a qui le savoir a ete donne voient que ce qu'on t'a fait descendre de la part de ton Seigneur est la verite qui guide au chemin du Tout Puissant, du Digne de Louange
Muhammad Hamidullah
Et ceux à qui le savoir a été donné voient que ce qu'on t'a fait descendre de la part de ton Seigneur est la vérité qui guide au chemin du Tout Puissant, du Digne de Louange
Rashid Maash
Ceux qui ont recu la science sauront ainsi que ce qui t’est revele de la part de ton Seigneur est un message de verite qui indique aux hommes la voie du Tout-Puissant, de Celui qui est digne de toutes les louanges
Rashid Maash
Ceux qui ont reçu la science sauront ainsi que ce qui t’est révélé de la part de ton Seigneur est un message de vérité qui indique aux hommes la voie du Tout-Puissant, de Celui qui est digne de toutes les louanges
Shahnaz Saidi Benbetka
Afin egalement, que ceux qui ont recu la Science (les messages anterieurs), voient (se retrouvent face a la preuve) que ce qui t’a ete revele, emanant de ton Seigneur, est la Verite, celle qui guide vers la Voie du Tout-Puissant, du Digne de louanges
Shahnaz Saidi Benbetka
Afin également, que ceux qui ont reçu la Science (les messages antérieurs), voient (se retrouvent face à la preuve) que ce qui t’a été révélé, émanant de ton Seigneur, est la Vérité, celle qui guide vers la Voie du Tout-Puissant, du Digne de louanges
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek