×

(නබියේ!) ඔබ කෙරෙහි පහළ කරන ලද දැයද (මෙම ධර්මයද), ඔබට පෙර පහළ 4:60 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah An-Nisa’ ⮕ (4:60) ayat 60 in Sinhala

4:60 Surah An-Nisa’ ayat 60 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah An-Nisa’ ayat 60 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يَزۡعُمُونَ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَ يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوٓاْ إِلَى ٱلطَّٰغُوتِ وَقَدۡ أُمِرُوٓاْ أَن يَكۡفُرُواْ بِهِۦۖ وَيُرِيدُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَن يُضِلَّهُمۡ ضَلَٰلَۢا بَعِيدٗا ﴾
[النِّسَاء: 60]

(නබියේ!) ඔබ කෙරෙහි පහළ කරන ලද දැයද (මෙම ධර්මයද), ඔබට පෙර පහළ කරන ලද සියල්ල (ධර්මයන්)ද, ඇත්තෙන්ම තමන් විශ්වාස කරන බවට ඔප්පු කරන සමහරෙකුව ඔබ දුටුවේ නැද්ද? ඔවුන් ප්‍රතික්ෂේප කර දැමිය යුතු යන අපරාධකරුවෙකුව ඔවුන් (තමන්ට) විනිශ්චය දෙන්නෙකු බවට පත් කර ගැනීමට කැමති වන්නාහ. (අපරාධකරුවා වන) එම ෂෙයිතාන් නම්, ඔවුන්ව ඉතාමත් ඈතින් වූ දුර්මාර්ගයෙහි ඇතුළු කර හැරීමටම කැමති වන්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر إلى الذين يزعمون أنهم آمنوا بما أنـزل إليك وما أنـزل, باللغة السنهالية

﴿ألم تر إلى الذين يزعمون أنهم آمنوا بما أنـزل إليك وما أنـزل﴾ [النِّسَاء: 60]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye!) oba kerehi pahala karana lada dæyada (mema dharmayada), obata pera pahala karana lada siyalla (dharmayan)da, ættenma taman visvasa karana bavata oppu karana samaharekuva oba dutuve nædda? ovun pratiksepa kara dæmiya yutu yana aparadhakaruvekuva ovun (tamanta) viniscaya denneku bavata pat kara gænimata kæmati vannaha. (aparadhakaruva vana) ema seyitan nam, ovunva itamat ætin vu durmargayehi ætulu kara hærimatama kæmati vanneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiyē!) oba kerehi pahaḷa karana lada dæyada (mema dharmayada), obaṭa pera pahaḷa karana lada siyalla (dharmayan)da, ættenma taman viśvāsa karana bavaṭa oppu karana samaharekuva oba duṭuvē nædda? ovun pratikṣēpa kara dæmiya yutu yana aparādhakaruvekuva ovun (tamanṭa) viniścaya denneku bavaṭa pat kara gænīmaṭa kæmati vannāha. (aparādhakaruvā vana) ema ṣeyitān nam, ovunva itāmat ǣtin vū durmārgayehi ætuḷu kara hærīmaṭama kæmati vannēya
Islam House
numba veta pahala karanu læbu dæ da, numbata pera pahala karanu læbu dæ da ættenma taman visvasa karana bavata pavasamin siti aya desa numba nobæluvehi da? ovuhu napuru balavegayan veta tindu pætimata apeksa karati. eya pratiksepa karana lesa sæbævinma ovuhu niyoga karanu læba sitiyaha. seyitan anta mulavaka ovun va mula kirimata apeksa karayi
Islam House
num̆ba veta pahaḷa karanu læbū dǣ da, num̆baṭa pera pahaḷa karanu læbū dǣ da ættenma taman viśvāsa karana bavaṭa pavasamin siṭi aya desa num̆ba nobæluvehi da? ovuhu napuru balavēgayan veta tīndu pætīmaṭa apēkṣā karati. eya pratikṣēpa karana lesa sæbævinma ovuhu niyōga karanu læba siṭiyaha. ṣeyitān anta muḷāvaka ovun va muḷā kirīmaṭa apēkṣā karayi
Islam House
නුඹ වෙත පහළ කරනු ලැබූ දෑ ද, නුඹට පෙර පහළ කරනු ලැබූ දෑ ද ඇත්තෙන්ම තමන් විශ්වාස කරන බවට පවසමින් සිටි අය දෙස නුඹ නොබැලුවෙහි ද? ඔවුහු නපුරු බලවේගයන් වෙත තීන්දු පැතීමට අපේක්ෂා කරති. එය ප්‍රතික්ෂේප කරන ලෙස සැබැවින්ම ඔවුහු නියෝග කරනු ලැබ සිටියහ. ෂෙයිතාන් අන්ත මුළාවක ඔවුන් ව මුළා කිරීමට අපේක්ෂා කරයි
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek