×

(නබියේ! “ඔබට අපි සම්පූර්ණයෙන්ම) අවනත වුනෙමු” යයි ඔවුන් (තම මුවින්) පවසන්නාහ. එහෙත් 4:81 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah An-Nisa’ ⮕ (4:81) ayat 81 in Sinhala

4:81 Surah An-Nisa’ ayat 81 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah An-Nisa’ ayat 81 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَيَقُولُونَ طَاعَةٞ فَإِذَا بَرَزُواْ مِنۡ عِندِكَ بَيَّتَ طَآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ غَيۡرَ ٱلَّذِي تَقُولُۖ وَٱللَّهُ يَكۡتُبُ مَا يُبَيِّتُونَۖ فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا ﴾
[النِّسَاء: 81]

(නබියේ! “ඔබට අපි සම්පූර්ණයෙන්ම) අවනත වුනෙමු” යයි ඔවුන් (තම මුවින්) පවසන්නාහ. එහෙත් ඔවුන් ඔබගේ සමූහයෙන් පිට වී ගියහොත් නම්, ඔවුන්ගෙන් එක් සමුහයක්, (නබියේ!) ඔබ පැවසු දැයට වෙනස් වන සේ රාත්‍රිය පුරා සාකච්ඡා (කුමන්ත්‍රණ) කරමින්ම සිටින්නාහ. ඔවුන් රාත්‍රීන් පුරා සාකච්ඡා කළ දැය අල්ලාහ් සටහන් කර තබන්නේය. එබැවින් ඔබ ඔවුන්ව ප්‍රතික්ෂේප කර, අල්ලාහ්වම විශ්වාස කරනු. (ඔබව) ආරක්ෂා කර ගැනීමට අල්ලාහ් ප්‍රමාණවත් වන්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقولون طاعة فإذا برزوا من عندك بيت طائفة منهم غير الذي تقول, باللغة السنهالية

﴿ويقولون طاعة فإذا برزوا من عندك بيت طائفة منهم غير الذي تقول﴾ [النِّسَاء: 81]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiye! “obata api sampurnayenma) avanata vunemu” yayi ovun (tama muvin) pavasannaha. ehet ovun obage samuhayen pita vi giyahot nam, ovungen ek samuhayak, (nabiye!) oba pævasu dæyata venas vana se ratriya pura sakaccha (kumantrana) karaminma sitinnaha. ovun ratrin pura sakaccha kala dæya allah satahan kara tabanneya. ebævin oba ovunva pratiksepa kara, allahvama visvasa karanu. (obava) araksa kara gænimata allah pramanavat vanneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(nabiyē! “obaṭa api sampūrṇayenma) avanata vunemu” yayi ovun (tama muvin) pavasannāha. ehet ovun obagē samūhayen piṭa vī giyahot nam, ovungen ek samuhayak, (nabiyē!) oba pævasu dæyaṭa venas vana sē rātriya purā sākacchā (kumantraṇa) karaminma siṭinnāha. ovun rātrīn purā sākacchā kaḷa dæya allāh saṭahan kara tabannēya. ebævin oba ovunva pratikṣēpa kara, allāhvama viśvāsa karanu. (obava) ārakṣā kara gænīmaṭa allāh pramāṇavat vannēya
Islam House
api avanata vemu yæyi ovuhu pavasati. namut numba vetin ovuhu bæhæra va giya vita ovun aturin pirisak numba nopævasu dæ gæna ratriya purama kumantranaya karati. ovun ratriya purama karana dæ gæna allah satahan karayi. ebævin numba ovun gæna nosalaka harinu. tavada allah veta bhara karanu. bharakaru vasayen allah pramanavatya
Islam House
api avanata vemu yæyi ovuhu pavasati. namut num̆ba vetin ovuhu bæhæra va giya viṭa ovun aturin pirisak num̆ba nopævasū dǣ gæna rātriya purāma kumantraṇaya karati. ovun rātriya purāma karana dǣ gæna allāh saṭahan karayi. ebævin num̆ba ovun gæna nosalakā harinu. tavada allāh veta bhāra karanu. bhārakaru vaśayen allāh pramāṇavatya
Islam House
අපි අවනත වෙමු යැයි ඔවුහු පවසති. නමුත් නුඹ වෙතින් ඔවුහු බැහැර ව ගිය විට ඔවුන් අතුරින් පිරිසක් නුඹ නොපැවසූ දෑ ගැන රාත්‍රිය පුරාම කුමන්ත්‍රණය කරති. ඔවුන් රාත්‍රිය පුරාම කරන දෑ ගැන අල්ලාහ් සටහන් කරයි. එබැවින් නුඹ ඔවුන් ගැන නොසලකා හරිනු. තවද අල්ලාහ් වෙත භාර කරනු. භාරකරු වශයෙන් අල්ලාහ් ප්‍රමාණවත්ය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek