Quran with Sinhala translation - Surah Ghafir ayat 61 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبۡصِرًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَشۡكُرُونَ ﴾
[غَافِر: 61]
﴿الله الذي جعل لكم الليل لتسكنوا فيه والنهار مبصرا إن الله لذو﴾ [غَافِر: 61]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allahma obata (vidava sansindava) suvadayaka (nindak) vindima sandaha ratriyada, (alokayen vividha dæya) obata bala gænima sandaha dahavalada utpadanaya kaleya. niyata vasayenma allah minisun kerehi imahat varaprasadayan pahala karanneya. ehet minisungen vædi deneku krtagna vanne næta |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allāhma obaṭa (viḍāva sansin̆davā) suvadāyaka (nindak) vin̆dīma san̆dahā rātriyada, (ālōkayen vividha dæya) obaṭa balā gænīma san̆dahā dahavalada utpādanaya kaḷēya. niyata vaśayenma allāh minisun kerehi imahat varaprasādayan pahaḷa karannēya. ehet minisungen væḍi deneku kṛtagna vannē næta |
Islam House ratriya ehi numbala sænasuma labanu pinisat dahavala penennata hæki lesat numbala venuven æti kale allahya. niyata vasayenma allah janaya veta bhagyaya pirinamannaya. namut janayagen bahutarayak dena krtavedi noveti |
Islam House rātriya ehi num̆balā sænasuma labanu piṇisat dahavala penennaṭa hæki lesat num̆balā venuven æti kaḷē allāhya. niyata vaśayenma allāh janayā veta bhāgyaya pirinamannāya. namut janayāgen bahutarayak denā kṛtavēdī noveti |
Islam House රාත්රිය එහි නුඹලා සැනසුම ලබනු පිණිසත් දහවල පෙනෙන්නට හැකි ලෙසත් නුඹලා වෙනුවෙන් ඇති කළේ අල්ලාහ්ය. නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් ජනයා වෙත භාග්යය පිරිනමන්නාය. නමුත් ජනයාගෙන් බහුතරයක් දෙනා කෘතවේදී නොවෙති |