Quran with Sinhala translation - Surah Al-Ahqaf ayat 12 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿وَمِن قَبۡلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامٗا وَرَحۡمَةٗۚ وَهَٰذَا كِتَٰبٞ مُّصَدِّقٞ لِّسَانًا عَرَبِيّٗا لِّيُنذِرَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الأحقَاف: 12]
﴿ومن قبله كتاب موسى إماما ورحمة وهذا كتاب مصدق لسانا عربيا لينذر﴾ [الأحقَاف: 12]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel mita pera musage dharmaya (janatavata) margopadesayak vasayenda, varaprasadayak vasayenda tibuni. meya nam, (eya) satyaya kara tabana dharmayak vasayen (pæhædili) arabi bhasaven ætteya. (tavada) aparadhakarayinta biyaganva anaturu angavaminda, honda karannanta subharamci pavasaminda ætteya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel mīṭa pera musāgē dharmaya (janatāvaṭa) mārgōpadēśayak vaśayenda, varaprasādayak vaśayenda tibuṇi. meya nam, (eya) satyaya kara tabana dharmayak vaśayen (pæhædili) arābi bhāṣāven ættēya. (tavada) aparādhakārayinṭa biyaganvā anaturu an̆gavaminda, hon̆da karannanṭa subhāraṁci pavasaminda ættēya |
Islam House tavada eyata pera maga penvannak vasayen ha asirvadayak vasayen musage granthaya viya. meya arabi basin vu (eya) tahavuru karana granthayayi. meya aparadha karannanhata avavada karanu pinisa da dæhæmiyanta subharamci danvannak pinisa da ve |
Islam House tavada eyaṭa pera maga penvannak vaśayen hā āśirvādayak vaśayen mūsāgē granthaya viya. meya arābi basin vū (eya) tahavuru karana granthayayi. meya aparādha karannanhaṭa avavāda karanu piṇisa da dæhæmiyanṭa śubhāraṁci danvannak piṇisa da vē |
Islam House තවද එයට පෙර මග පෙන්වන්නක් වශයෙන් හා ආශිර්වාදයක් වශයෙන් මූසාගේ ග්රන්ථය විය. මෙය අරාබි බසින් වූ (එය) තහවුරු කරන ග්රන්ථයයි. මෙය අපරාධ කරන්නන්හට අවවාද කරනු පිණිස ද දැහැමියන්ට ශුභාරංචි දන්වන්නක් පිණිස ද වේ |