×

(මෙමගින් තමන්ට) කිසිම විපතක් ඇති වන්නේ නැත යයි ඔවුන් සිතා ගත්හ! එබැවින් 5:71 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:71) ayat 71 in Sinhala

5:71 Surah Al-Ma’idah ayat 71 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah Al-Ma’idah ayat 71 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةٞ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٞ مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ ﴾
[المَائدة: 71]

(මෙමගින් තමන්ට) කිසිම විපතක් ඇති වන්නේ නැත යයි ඔවුන් සිතා ගත්හ! එබැවින් ඔවුන් (සත්‍යය දැක ගත නොහැකි) අන්ධයින් බවටද, (එය ඇසීමට නොහැකි) බිහිරන් බවටද පත් වූහ. මින් පසුවද අල්ලාහ් ඔවුන්ට සමාව දුන්නේය. එහෙත් ඔවුන්ගෙන් බහුතරයක්, පසුවත් අන්ධයින් වශයෙන්ද, බිහිරන් වශයෙන්ද සිටින්නාහ. නමුත් අල්ලාහ් ඔවුන් කළ දැය අවධානයෙන් යුතුව බලන්නෙකු වශයෙන්ම සිටින්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وحسبوا ألا تكون فتنة فعموا وصموا ثم تاب الله عليهم ثم عموا, باللغة السنهالية

﴿وحسبوا ألا تكون فتنة فعموا وصموا ثم تاب الله عليهم ثم عموا﴾ [المَائدة: 71]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(memagin tamanta) kisima vipatak æti vanne næta yayi ovun sita gatha! ebævin ovun (satyaya dæka gata nohæki) andhayin bavatada, (eya æsimata nohæki) bihiran bavatada pat vuha. min pasuvada allah ovunta samava dunneya. ehet ovungen bahutarayak, pasuvat andhayin vasayenda, bihiran vasayenda sitinnaha. namut allah ovun kala dæya avadhanayen yutuva balanneku vasayenma sitinneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
(memagin tamanṭa) kisima vipatak æti vannē næta yayi ovun sitā gatha! ebævin ovun (satyaya dæka gata nohæki) andhayin bavaṭada, (eya æsīmaṭa nohæki) bihiran bavaṭada pat vūha. min pasuvada allāh ovunṭa samāva dunnēya. ehet ovungen bahutarayak, pasuvat andhayin vaśayenda, bihiran vaśayenda siṭinnāha. namut allāh ovun kaḷa dæya avadhānayen yutuva balanneku vaśayenma siṭinnēya
Islam House
tamanta kisidu piriksumak novanu ætæyi ovuhu situha. eheyin ovuhu andha vuha. bihiri vuha. inpasuva da allah ovunata samava dunneya. pasuva da ovungen vædi dena andha vuha. bihiri vuha. tavada allah ovun karana dæ pilibanda va supariksakariya
Islam House
tamanṭa kisidu piriksumak novanu ætæyi ovuhu sitūha. eheyin ovuhu andha vūha. bihiri vūha. inpasuva da allāh ovunaṭa samāva dunnēya. pasuva da ovungen væḍi denā andha vūha. bihiri vūha. tavada allāh ovun karana dǣ piḷiban̆da va suparikṣākārīya
Islam House
තමන්ට කිසිදු පිරික්සුමක් නොවනු ඇතැයි ඔවුහු සිතූහ. එහෙයින් ඔවුහු අන්ධ වූහ. බිහිරි වූහ. ඉන්පසුව ද අල්ලාහ් ඔවුනට සමාව දුන්නේය. පසුව ද ඔවුන්ගෙන් වැඩි දෙනා අන්ධ වූහ. බිහිරි වූහ. තවද අල්ලාහ් ඔවුන් කරන දෑ පිළිබඳ ව සුපරික්ෂාකාරීය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek