×

කවුරුන් විශ්වාසය තබා ඔවුන්ගේ පරම්පරාවේ දරුවන්ද, විශ්වාසයෙහි ඔවුන්ව අනුගමනය කළෝද (එවැනි) ඔවුන්ගේ 52:21 Sinhala translation

Quran infoSinhalaSurah AT-Tur ⮕ (52:21) ayat 21 in Sinhala

52:21 Surah AT-Tur ayat 21 in Sinhala (السنهالية)

Quran with Sinhala translation - Surah AT-Tur ayat 21 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ ﴾
[الطُّور: 21]

කවුරුන් විශ්වාසය තබා ඔවුන්ගේ පරම්පරාවේ දරුවන්ද, විශ්වාසයෙහි ඔවුන්ව අනුගමනය කළෝද (එවැනි) ඔවුන්ගේ පරම්පරාවේ දරුවන්ද, (එම පරම්පරාවේ දරුවන්ගේ පින් අඩුවෙන් තිබුනා වුවද, ඔවුන්ගේ පියවරුන් තෘප්තියට පත් වනු පිණිස) ඔවුන් සමග (ස්වරගයෙහි) එක්කාසු කර හරින්නෙමු. (මෙනිසා) ඔවුන්ගේ (පියවරුන්ගේ පින් ඇති) ක්‍රියාවන්හි කිසිවක් ඔවුන්ට අපි අඩු කර නොදමන්නෙමු. සෑම මිනිසෙකුම තමන්ගේ ක්‍රියාවන්ට ඇප වශයෙන් සිටින්නේය

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا واتبعتهم ذريتهم بإيمان ألحقنا بهم ذريتهم وما ألتناهم من عملهم, باللغة السنهالية

﴿والذين آمنوا واتبعتهم ذريتهم بإيمان ألحقنا بهم ذريتهم وما ألتناهم من عملهم﴾ [الطُّور: 21]

Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
kavurun visvasaya taba ovunge paramparave daruvanda, visvasayehi ovunva anugamanaya kaloda (evæni) ovunge paramparave daruvanda, (ema paramparave daruvange pin aduven tibuna vuvada, ovunge piyavarun trptiyata pat vanu pinisa) ovun samaga (svaragayehi) ekkasu kara harinnemu. (menisa) ovunge (piyavarunge pin æti) kriyavanhi kisivak ovunta api adu kara nodamannemu. sæma minisekuma tamange kriyavanta æpa vasayen sitinneya
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel
kavurun viśvāsaya tabā ovungē paramparāvē daruvanda, viśvāsayehi ovunva anugamanaya kaḷōda (evæni) ovungē paramparāvē daruvanda, (ema paramparāvē daruvangē pin aḍuven tibunā vuvada, ovungē piyavarun tṛptiyaṭa pat vanu piṇisa) ovun samaga (svaragayehi) ekkāsu kara harinnemu. (menisā) ovungē (piyavarungē pin æti) kriyāvanhi kisivak ovunṭa api aḍu kara nodamannemu. sǣma minisekuma tamangē kriyāvanṭa æpa vaśayen siṭinnēya
Islam House
tavada kavrun visvasa kaloda, tavada ovunge parapura visvasayen yutu va ovunva anugamanaya karanneda, ovunge parapura api ovun samaga ek karannemu. tavada ovunge kriyaven api ovunata kisivak adu nokarannemu. sæma pudgalayakuma ohu upaya gat dæta æpayak lesa sitinneya
Islam House
tavada kavrun viśvāsa kaḷōda, tavada ovungē parapura viśvāsayen yutu va ovunva anugamanaya karannēda, ovungē parapura api ovun samaga ek karannemu. tavada ovungē kriyāven api ovunaṭa kisivak aḍu nokarannemu. sǣma pudgalayakuma ohu upayā gat dǣṭa æpayak lesa siṭinnēya
Islam House
තවද කව්රුන් විශ්වාස කළෝද, තවද ඔවුන්ගේ පරපුර විශ්වාසයෙන් යුතු ව ඔවුන්ව අනුගමනය කරන්නේද, ඔවුන්ගේ පරපුර අපි ඔවුන් සමග එක් කරන්නෙමු. තවද ඔවුන්ගේ ක්‍රියාවෙන් අපි ඔවුනට කිසිවක් අඩු නොකරන්නෙමු. සෑම පුද්ගලයකුම ඔහු උපයා ගත් දෑට ඇපයක් ලෙස සිටින්නේය
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek