Quran with Sinhala translation - Surah At-Taghabun ayat 9 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿يَوۡمَ يَجۡمَعُكُمۡ لِيَوۡمِ ٱلۡجَمۡعِۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلتَّغَابُنِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحٗا يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[التغَابُن: 9]
﴿يوم يجمعكم ليوم الجمع ذلك يوم التغابن ومن يؤمن بالله ويعمل صالحا﴾ [التغَابُن: 9]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ekarasi karana (viniscaya) dinaya venuven obava ekarasi karana dinadi (ehi phalavipaka oba dæna gannehuya). eyayi (pin, pav) elidarav vana dinaya. kavurun allahva visvasa kara, dæhæmi kriyavan karanneda, ohuge papayan ohugen æt kara, sadakal diyadahara galamin æti svargayanhida ohuva (allah vana) ohu ætulu karanneya. sadakalma evayehi ovun rændi sitinnaha. meya ati visala bhagyayaki |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel ēkarāśī karana (viniścaya) dinaya venuven obava ēkarāśī karana dinadī (ehi phalavipāka oba dæna gannehuya). eyayi (pin, pav) eḷidarav vana dinaya. kavurun allāhva viśvāsa kara, dæhæmi kriyāvan karannēda, ohugē pāpayan ohugen ǣt kara, sadākal diyadaharā galamin æti svargayanhida ohuva (allāh vana) ohu ætuḷu karannēya. sadākalma ēvāyehi ovun ræn̆dī siṭinnāha. meya ati viśāla bhāgyayaki |
Islam House edina ek ræs karana dinaya sandaha numbala va ek ræs karanu æta. eya padu labana dinayayi. tavada kavareku allah va visvasa kara yahakam karanne da ohuge papayan ohugen ohu ivat karayi. tavada evata pahalin gamgavo gala basna (svarga) uyan valata ohu ohu va ætulat karayi. ehi ovun nirantarayenma sadatanikayin veti. eya atimahat vu jayagrahanayayi |
Islam House edina ek ræs karana dinaya san̆dahā num̆balā va ek ræs karanu æta. eya pāḍu labana dinayayi. tavada kavareku allāh va viśvāsa kara yahakam karannē da ohugē pāpayan ohugen ohu ivat karayi. tavada ēvāṭa pahaḷin gaṁgāvō galā basnā (svarga) uyan valaṭa ohu ohu va ætuḷat karayi. ehi ovun nirantarayenma sādatanikayin veti. eya atimahat vū jayagrahaṇayayi |
Islam House එදින එක් රැස් කරන දිනය සඳහා නුඹලා ව එක් රැස් කරනු ඇත. එය පාඩු ලබන දිනයයි. තවද කවරෙකු අල්ලාහ් ව විශ්වාස කර යහකම් කරන්නේ ද ඔහුගේ පාපයන් ඔහුගෙන් ඔහු ඉවත් කරයි. තවද ඒවාට පහළින් ගංගාවෝ ගලා බස්නා (ස්වර්ග) උයන් වලට ඔහු ඔහු ව ඇතුළත් කරයි. එහි ඔවුන් නිරන්තරයෙන්ම සාදතනිකයින් වෙති. එය අතිමහත් වූ ජයග්රහණයයි |