Quran with Sinhala translation - Surah Al-Anfal ayat 62 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿وَإِن يُرِيدُوٓاْ أَن يَخۡدَعُوكَ فَإِنَّ حَسۡبَكَ ٱللَّهُۚ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَيَّدَكَ بِنَصۡرِهِۦ وَبِٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأنفَال: 62]
﴿وإن يريدوا أن يخدعوك فإن حسبك الله هو الذي أيدك بنصره وبالمؤمنين﴾ [الأنفَال: 62]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiye!) ovun obata kumantrana kirimata adahas kalahot (obava araksa kara gænimata) niyata vasayenma allah obata pramanavat keneku vasayen sitinneya. ohuma obava tama udavva maginda visvasavantayin maginda saktimat karanneya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel (nabiyē!) ovun obaṭa kumantraṇa kirīmaṭa adahas kaḷahot (obava ārakṣā kara gænīmaṭa) niyata vaśayenma allāh obaṭa pramāṇavat keneku vaśayen siṭinnēya. ohuma obava tama udavva maginda viśvāsavantayin maginda śaktimat karannēya |
Islam House numbata drohikam kirimata ovun sitanne nam evita (dæna ganu) niyata vasayenma allah numbata pramanavatya. ohu ohuge udav va ha deva visvasavantayin mangin numba va sthavara kaleya |
Islam House num̆baṭa drōhikam kirīmaṭa ovun sitannē nam eviṭa (dæna ganu) niyata vaśayenma allāh num̆baṭa pramāṇavatya. ohu ohugē udav va hā dēva viśvāsavantayin man̆gin num̆ba va sthāvara kaḷēya |
Islam House නුඹට ද්රෝහිකම් කිරීමට ඔවුන් සිතන්නේ නම් එවිට (දැන ගනු) නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් නුඹට ප්රමාණවත්ය. ඔහු ඔහුගේ උදව් ව හා දේව විශ්වාසවන්තයින් මඟින් නුඹ ව ස්ථාවර කළේය |