Quran with Sinhala translation - Surah At-Taubah ayat 99 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ قُرُبَٰتٍ عِندَ ٱللَّهِ وَصَلَوَٰتِ ٱلرَّسُولِۚ أَلَآ إِنَّهَا قُرۡبَةٞ لَّهُمۡۚ سَيُدۡخِلُهُمُ ٱللَّهُ فِي رَحۡمَتِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[التوبَة: 99]
﴿ومن الأعراب من يؤمن بالله واليوم الآخر ويتخذ ما ينفق قربات عند﴾ [التوبَة: 99]
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allahvada, avasana dinayada mata visvasaya tæbu pitisara arabivarungen bohomayak ættaha. ovun taman karana danamanaya allah veta tamanva samipa karavimata ha (ohuge) dutayage asirvadayatada margayak bavata pat kara gannaha. niyata vasayenma eya ovunva (allahta) samipa karavanneya yanna oba dæna ganu mænava! allah ovunva itamat ikmanin tama dayavehida ætulu karanneya. niyata vasayenma allah pav valata samava di karunava, dayava dakvanneku vasayen sitinneya |
Naseem Ismail And Masoor Maulana, Kaleel allāhvada, avasāna dinayada mata viśvāsaya tæbū piṭisara arābivarungen bohomayak ættāha. ovun taman karana dānamānaya allāh veta tamanva samīpa karavīmaṭa hā (ohugē) dūtayāgē āśīrvādayaṭada mārgayak bavaṭa pat kara gannāha. niyata vaśayenma eya ovunva (allāhṭa) samīpa karavannēya yanna oba dæna ganu mænava! allāh ovunva itāmat ikmanin tama dayāvehida ætuḷu karannēya. niyata vaśayenma allāh pav valaṭa samāva dī karuṇāva, dayāva dakvanneku vaśayen siṭinnēya |
Islam House tavada gambada arabin aturin, allah ha paramanta dinaya visvasa karana, taman viyadam karana dæ valin, allah veta tamanva samipa karagænima ha dharma dutayanange prarthanavan laba gænima, margayak bavata pat kara ganna aya da veti. dæna ganu niyata vasayenma eya ovunata samipa karavimaki. allah ohuge karunava tulata ovun va ætulat karayi. niyata vasayenma allah ati ksamasiliya. karuna gunayen yuktaya |
Islam House tavada gambada arābīn aturin, allāh hā paramānta dinaya viśvāsa karana, taman viyadam karana dǣ valin, allāh veta tamanva samīpa karagænīma hā dharma dūtayāṇangē prārthanāvan labā gænīma, mārgayak bavaṭa pat kara gannā aya da veti. dæna ganu niyata vaśayenma eya ovunaṭa samīpa karavīmaki. allāh ohugē karuṇāva tuḷaṭa ovun va ætuḷat karayi. niyata vaśayenma allāh ati kṣamāśīlīya. karuṇā guṇayen yuktaya |
Islam House තවද ගම්බද අරාබීන් අතුරින්, අල්ලාහ් හා පරමාන්ත දිනය විශ්වාස කරන, තමන් වියදම් කරන දෑ වලින්, අල්ලාහ් වෙත තමන්ව සමීප කරගැනීම හා ධර්ම දූතයාණන්ගේ ප්රාර්ථනාවන් ලබා ගැනීම, මාර්ගයක් බවට පත් කර ගන්නා අය ද වෙති. දැන ගනු නියත වශයෙන්ම එය ඔවුනට සමීප කරවීමකි. අල්ලාහ් ඔහුගේ කරුණාව තුළට ඔවුන් ව ඇතුළත් කරයි. නියත වශයෙන්ම අල්ලාහ් අති ක්ෂමාශීලීය. කරුණා ගුණයෙන් යුක්තය |