×

Dijeron [los hermanos]: Si él robó, ya un hermano suyo había robado 12:77 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Yusuf ⮕ (12:77) ayat 77 in Spanish

12:77 Surah Yusuf ayat 77 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Yusuf ayat 77 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿۞ قَالُوٓاْ إِن يَسۡرِقۡ فَقَدۡ سَرَقَ أَخٞ لَّهُۥ مِن قَبۡلُۚ فَأَسَرَّهَا يُوسُفُ فِي نَفۡسِهِۦ وَلَمۡ يُبۡدِهَا لَهُمۡۚ قَالَ أَنتُمۡ شَرّٞ مَّكَانٗاۖ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا تَصِفُونَ ﴾
[يُوسُف: 77]

Dijeron [los hermanos]: Si él robó, ya un hermano suyo había robado antes [pretendiendo excusarse pues Benjamín era su hermano de padre y madre]; pero José [Yusuf] se contuvo y no les respondió nada, y dijo para sí: Vosotros estáis en peor situación, y Allah bien sabe que lo que decís es una mentira

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا إن يسرق فقد سرق أخ له من قبل فأسرها يوسف في, باللغة الإسبانية

﴿قالوا إن يسرق فقد سرق أخ له من قبل فأسرها يوسف في﴾ [يُوسُف: 77]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Dijeron [los hermanos]: Si el robo, ya un hermano suyo habia robado antes [pretendiendo excusarse pues Benjamin era su hermano de padre y madre]; pero Jose [Yusuf] se contuvo y no les respondio nada, y dijo para si: Vosotros estais en peor situacion, y Allah bien sabe que lo que decis es una mentira
Islamic Foundation
(Sus hermanos) dijeron (mintiendo): «Si ha robado, ya lo hizo un hermano suyo con anterioridad[398]». Y Jose se contuvo y no revelo lo que pensaba. Dijo para si: «Vosotros estais en una situacion peor, y Al-lah sabe bien lo que decis»
Islamic Foundation
(Sus hermanos) dijeron (mintiendo): «Si ha robado, ya lo hizo un hermano suyo con anterioridad[398]». Y José se contuvo y no reveló lo que pensaba. Dijo para sí: «Vosotros estáis en una situación peor, y Al-lah sabe bien lo que decís»
Islamic Foundation
(Sus hermanos) dijeron (mintiendo): “Si ha robado, ya lo hizo un hermano suyo con anterioridad[398]”. Y Jose se contuvo y no revelo lo que pensaba. Dijo para si: “Ustedes estan en una situacion peor, y Al-lah sabe bien lo que dicen”
Islamic Foundation
(Sus hermanos) dijeron (mintiendo): “Si ha robado, ya lo hizo un hermano suyo con anterioridad[398]”. Y José se contuvo y no reveló lo que pensaba. Dijo para sí: “Ustedes están en una situación peor, y Al-lah sabe bien lo que dicen”
Julio Cortes
Dijeron: «Si el ha robado, ya un hermano suyo ha robado antes». Pero Jose lo mantuvo secreto y no se lo revelo. Penso: «Os encontrais en la situacion peor y Ala sabe bien lo que contais»
Julio Cortes
Dijeron: «Si él ha robado, ya un hermano suyo ha robado antes». Pero José lo mantuvo secreto y no se lo reveló. Pensó: «Os encontráis en la situación peor y Alá sabe bien lo que contáis»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek