Quran with Spanish translation - Surah An-Nahl ayat 108 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَسَمۡعِهِمۡ وَأَبۡصَٰرِهِمۡۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ ﴾
[النَّحل: 108]
﴿أولئك الذين طبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم وأولئك هم الغافلون﴾ [النَّحل: 108]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Estos son a quienes Allah ha sellado con la incredulidad sus corazones, sus oidos y sus ojos, y son indiferentes [ante Nuestros signos] |
Islamic Foundation Esos son aquellos cuyos corazones, oidos y vista Al-lah ha sellado (por negar la verdad), y esos desconocen (el castigo que Al-lah les tiene preparado) |
Islamic Foundation Esos son aquellos cuyos corazones, oídos y vista Al-lah ha sellado (por negar la verdad), y esos desconocen (el castigo que Al-lah les tiene preparado) |
Islamic Foundation Esos son aquellos cuyos corazones, oidos y vista Al-lah ha sellado (por negar la verdad), y esos desconocen (el castigo que Al-lah les tiene preparado) |
Islamic Foundation Esos son aquellos cuyos corazones, oídos y vista Al-lah ha sellado (por negar la verdad), y esos desconocen (el castigo que Al-lah les tiene preparado) |
Julio Cortes Esos son aquellos cuyo corazon, oido y vista Ala ha sellado. Esos los que no se preocupan |
Julio Cortes Ésos son aquéllos cuyo corazón, oído y vista Alá ha sellado. Ésos los que no se preocupan |