×

[Les resucitará] para demostrarles cuál era la Verdad sobre lo que discrepaban 16:39 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah An-Nahl ⮕ (16:39) ayat 39 in Spanish

16:39 Surah An-Nahl ayat 39 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah An-Nahl ayat 39 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿لِيُبَيِّنَ لَهُمُ ٱلَّذِي يَخۡتَلِفُونَ فِيهِ وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ كَانُواْ كَٰذِبِينَ ﴾
[النَّحل: 39]

[Les resucitará] para demostrarles cuál era la Verdad sobre lo que discrepaban y para que los incrédulos comprendan que estaban equivocados

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليبين لهم الذي يختلفون فيه وليعلم الذين كفروا أنهم كانوا كاذبين, باللغة الإسبانية

﴿ليبين لهم الذي يختلفون فيه وليعلم الذين كفروا أنهم كانوا كاذبين﴾ [النَّحل: 39]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
[Les resucitara] para demostrarles cual era la Verdad sobre lo que discrepaban y para que los incredulos comprendan que estaban equivocados
Islamic Foundation
(Los resucitara) para aclararles aquello sobre lo que discrepaban, y para que quienes rechazan la verdad sepan que mentian (cuando afirmaban que no resucitarian)
Islamic Foundation
(Los resucitará) para aclararles aquello sobre lo que discrepaban, y para que quienes rechazan la verdad sepan que mentían (cuando afirmaban que no resucitarían)
Islamic Foundation
(Los resucitara) para aclararles aquello sobre lo que discrepaban, y para que quienes rechazan la verdad sepan que mentian (cuando afirmaban que no resucitarian)
Islamic Foundation
(Los resucitará) para aclararles aquello sobre lo que discrepaban, y para que quienes rechazan la verdad sepan que mentían (cuando afirmaban que no resucitarían)
Julio Cortes
Para mostrarles aquello en que discrepaban y para que sepan los infieles que han mentido
Julio Cortes
Para mostrarles aquello en que discrepaban y para que sepan los infieles que han mentido
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek