×

Por cierto que quienes hayan creído y obrado rectamente tendrán como morada 18:107 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Kahf ⮕ (18:107) ayat 107 in Spanish

18:107 Surah Al-Kahf ayat 107 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Kahf ayat 107 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَانَتۡ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡفِرۡدَوۡسِ نُزُلًا ﴾
[الكَهف: 107]

Por cierto que quienes hayan creído y obrado rectamente tendrán como morada los jardines del Paraíso

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا, باللغة الإسبانية

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا﴾ [الكَهف: 107]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Por cierto que quienes hayan creido y obrado rectamente tendran como morada los jardines del Paraiso
Islamic Foundation
Ciertamente, quienes hayan sido creyentes y hayan obrado con rectitud se hospedaran en los Jardines del Firdaus
Islamic Foundation
Ciertamente, quienes hayan sido creyentes y hayan obrado con rectitud se hospedarán en los Jardines del Firdaus
Islamic Foundation
Ciertamente, quienes hayan sido creyentes y hayan obrado con rectitud se hospedaran en los Jardines del Firdaus
Islamic Foundation
Ciertamente, quienes hayan sido creyentes y hayan obrado con rectitud se hospedarán en los Jardines del Firdaus
Julio Cortes
En cambio, los que hayan creido y obrado bien se alojaran en los jardines del paraiso
Julio Cortes
En cambio, los que hayan creído y obrado bien se alojarán en los jardines del paraíso
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek