×

Cei care au crezut si au savarsit fapte bune vor avea drept 18:107 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Kahf ⮕ (18:107) ayat 107 in Russian

18:107 Surah Al-Kahf ayat 107 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Kahf ayat 107 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَانَتۡ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡفِرۡدَوۡسِ نُزُلًا ﴾
[الكَهف: 107]

Cei care au crezut si au savarsit fapte bune vor avea drept locuinta Gradinile Raiului

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا, باللغة الروسية

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا﴾ [الكَهف: 107]

Abu Adel
Поистине, те, которые уверовали и совершали праведные деяния, будут для них (вечные) сады Фирдауса [самого высшего Рая] как место пребывания
Elmir Kuliev
Voistinu, obitel'yu tekh, kotoryye uverovali i sovershali pravednyye deyaniya, budut sady Firdausa
Elmir Kuliev
Воистину, обителью тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, будут сады Фирдауса
Gordy Semyonovich Sablukov
A tem, kotoryye uverovali i delali dobryye dela, - tem budut zhilishchem sady rayskiye
Gordy Semyonovich Sablukov
А тем, которые уверовали и делали добрые дела, - тем будут жилищем сады райские
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Poistine, te, kotoryye uverovali i tvorili blagoye, dlya nikh budut sady raya prebyvaniyem
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Поистине, те, которые уверовали и творили благое, для них будут сады рая пребыванием
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek