×

Ellos son a quienes Allah ha agraciado: Profetas descendientes de Adán [Adam], 19:58 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Maryam ⮕ (19:58) ayat 58 in Spanish

19:58 Surah Maryam ayat 58 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Maryam ayat 58 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِن ذُرِّيَّةِ ءَادَمَ وَمِمَّنۡ حَمَلۡنَا مَعَ نُوحٖ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡرَٰٓءِيلَ وَمِمَّنۡ هَدَيۡنَا وَٱجۡتَبَيۡنَآۚ إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُ ٱلرَّحۡمَٰنِ خَرُّواْۤ سُجَّدٗاۤ وَبُكِيّٗا۩ ﴾
[مَريَم: 58]

Ellos son a quienes Allah ha agraciado: Profetas descendientes de Adán [Adam], descendientes de los que transportamos con Noé [Nuh], de los descendientes de Abraham [Ibrahim] y de Israel [Jacob [Yaqub]], entre los que guiamos y elegimos. Cuando se les recitaban los preceptos del Clemente, se prosternaban llorando acongojados

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين أنعم الله عليهم من النبيين من ذرية آدم وممن حملنا, باللغة الإسبانية

﴿أولئك الذين أنعم الله عليهم من النبيين من ذرية آدم وممن حملنا﴾ [مَريَم: 58]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Ellos son a quienes Allah ha agraciado: Profetas descendientes de Adan [Adam], descendientes de los que transportamos con Noe [Nuh], de los descendientes de Abraham [Ibrahim] y de Israel [Jacob [Yaqub]], entre los que guiamos y elegimos. Cuando se les recitaban los preceptos del Clemente, se prosternaban llorando acongojados
Islamic Foundation
Esos son algunos de los profetas a quienes Al-lah agracio de entre los descendientes de Adan y de quienes salvamos con Noe, y de entre los descendientes de Abraham e Ismael y de otros a quienes guiamos y escogimos. Cuando las aleyas del Clemente les eran recitadas, caian postrados al suelo llorando
Islamic Foundation
Esos son algunos de los profetas a quienes Al-lah agració de entre los descendientes de Adán y de quienes salvamos con Noé, y de entre los descendientes de Abraham e Ismael y de otros a quienes guiamos y escogimos. Cuando las aleyas del Clemente les eran recitadas, caían postrados al suelo llorando
Islamic Foundation
Esos son algunos de los profetas a quienes Al-lah agracio de entre los descendientes de Adan y de quienes salvamos con Noe, y de entre los descendientes de Abraham e Ismael y de otros a quienes guiamos y escogimos. Cuando las aleyas del Clemente les eran recitadas, caian postrados al suelo llorando
Islamic Foundation
Esos son algunos de los profetas a quienes Al-lah agració de entre los descendientes de Adán y de quienes salvamos con Noé, y de entre los descendientes de Abraham e Ismael y de otros a quienes guiamos y escogimos. Cuando las aleyas del Clemente les eran recitadas, caían postrados al suelo llorando
Julio Cortes
Estos son los que Ala ha agraciado entre los profetas descendientes de Adan, entre los que llevamos con Noe, entre los descendientes de Abraham y de Israel, entre los que dirigimos y elegimos. Cuando se les recitan las aleyas del Compasivo, caen prosternados llorando
Julio Cortes
Éstos son los que Alá ha agraciado entre los profetas descendientes de Adán, entre los que llevamos con Noé, entre los descendientes de Abraham y de Israel, entre los que dirigimos y elegimos. Cuando se les recitan las aleyas del Compasivo, caen prosternados llorando
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek