×

Así como os enviamos un Mensajero de entre vosotros para que os 2:151 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:151) ayat 151 in Spanish

2:151 Surah Al-Baqarah ayat 151 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 151 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿كَمَآ أَرۡسَلۡنَا فِيكُمۡ رَسُولٗا مِّنكُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِنَا وَيُزَكِّيكُمۡ وَيُعَلِّمُكُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُعَلِّمُكُم مَّا لَمۡ تَكُونُواْ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 151]

Así como os enviamos un Mensajero de entre vosotros para que os transmitiera Nuestros preceptos y os purificase y enseñase el Libro y la sabiduría [la Sunnah], y os enseñase lo que ignorabais

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كما أرسلنا فيكم رسولا منكم يتلو عليكم آياتنا ويزكيكم ويعلمكم الكتاب والحكمة, باللغة الإسبانية

﴿كما أرسلنا فيكم رسولا منكم يتلو عليكم آياتنا ويزكيكم ويعلمكم الكتاب والحكمة﴾ [البَقَرَة: 151]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Asi como os enviamos un Mensajero de entre vosotros para que os transmitiera Nuestros preceptos y os purificase y ensenase el Libro y la sabiduria [la Sunnah], y os ensenase lo que ignorabais
Islamic Foundation
Y del mismo modo (que os hemos favorecido con una nueva alquibla), os hemos enviado un mensajero de entre vosotros para que os recitara Nuestras aleyas, para que os purificara y para que os ensenara el Libro (el Coran) y la sabiduria (el entendimiento de la religion y la tradicion del Profeta), y para que os ensenara lo que no sabiais
Islamic Foundation
Y del mismo modo (que os hemos favorecido con una nueva alquibla), os hemos enviado un mensajero de entre vosotros para que os recitara Nuestras aleyas, para que os purificara y para que os enseñara el Libro (el Corán) y la sabiduría (el entendimiento de la religión y la tradición del Profeta), y para que os enseñara lo que no sabíais
Islamic Foundation
Y del mismo modo (que los hemos favorecido con una nueva alquibla), les hemos enviado un Mensajero de entre ustedes para que les recitara Nuestras aleyas, para que los purificara y para que les ensenara el Libro (el Coran) y la sabiduria (el entendimiento de la religion y la tradicion del Profeta), y para que les ensenara lo que no sabian
Islamic Foundation
Y del mismo modo (que los hemos favorecido con una nueva alquibla), les hemos enviado un Mensajero de entre ustedes para que les recitara Nuestras aleyas, para que los purificara y para que les enseñara el Libro (el Corán) y la sabiduría (el entendimiento de la religión y la tradición del Profeta), y para que les enseñara lo que no sabían
Julio Cortes
Igual que os hemos mandado un Enviado de entre vosotros para que os recite Nuestras aleyas, para que os purifique, para que os ensene la Escritura y la Sabiduria, para que os ensene lo que no sabiais
Julio Cortes
Igual que os hemos mandado un Enviado de entre vosotros para que os recite Nuestras aleyas, para que os purifique, para que os enseñe la Escritura y la Sabiduría, para que os enseñe lo que no sabíais
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek