Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 262 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتۡبِعُونَ مَآ أَنفَقُواْ مَنّٗا وَلَآ أَذٗى لَّهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[البَقَرَة: 262]
﴿الذين ينفقون أموالهم في سبيل الله ثم لا يتبعون ما أنفقوا منا﴾ [البَقَرَة: 262]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Quienes contribuyan con sus bienes por la causa de Allah sin hacer alarde de ello ni cometer agravio tendran su recompensa en la otra vida, y no temeran ni se entristeceran |
Islamic Foundation Quienes contribuyen con sus bienes a la causa de Al-lah y no malogran despues su buena accion reprochandola o perjudicando (a aquellos a quienes ayudaron) obtendran su recompensa junto a Al-lah, y no tendran nada que temer (en la otra vida) ni se sentiran afligidos |
Islamic Foundation Quienes contribuyen con sus bienes a la causa de Al-lah y no malogran después su buena acción reprochándola o perjudicando (a aquellos a quienes ayudaron) obtendrán su recompensa junto a Al-lah, y no tendrán nada que temer (en la otra vida) ni se sentirán afligidos |
Islamic Foundation Quienes contribuyen con sus bienes a la causa de Al-lah y no malogran despues su buena accion reprochandola o perjudicando (a aquellos a quienes ayudaron) obtendran su recompensa junto a Al-lah y no tendran nada que temer (en la otra vida) ni se sentiran afligidos |
Islamic Foundation Quienes contribuyen con sus bienes a la causa de Al-lah y no malogran después su buena acción reprochándola o perjudicando (a aquellos a quienes ayudaron) obtendrán su recompensa junto a Al-lah y no tendrán nada qué temer (en la otra vida) ni se sentirán afligidos |
Julio Cortes Quienes gastan su hacienda por Ala sin hacerlo seguir de alarde ni agravio tendran su recompensa junto a su Senor. No tienen que temer y no estaran tristes |
Julio Cortes Quienes gastan su hacienda por Alá sin hacerlo seguir de alarde ni agravio tendrán su recompensa junto a su Señor. No tienen que temer y no estarán tristes |