×

Se le dijo: Entra en el palacio [que los genios habían construido 27:44 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah An-Naml ⮕ (27:44) ayat 44 in Spanish

27:44 Surah An-Naml ayat 44 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah An-Naml ayat 44 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿قِيلَ لَهَا ٱدۡخُلِي ٱلصَّرۡحَۖ فَلَمَّا رَأَتۡهُ حَسِبَتۡهُ لُجَّةٗ وَكَشَفَتۡ عَن سَاقَيۡهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ صَرۡحٞ مُّمَرَّدٞ مِّن قَوَارِيرَۗ قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي ظَلَمۡتُ نَفۡسِي وَأَسۡلَمۡتُ مَعَ سُلَيۡمَٰنَ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[النَّمل: 44]

Se le dijo: Entra en el palacio [que los genios habían construido para Salomón [Sulaimán] sobre el mar]. Y cuando ella lo vio pensó que al ingresar pisaría el agua y se recogió el vestido. Dijo [Salomón [Sulaimán]]: Todo este palacio es de cristal pulido. Dijo ella: ¡Señor mío! He sido injusta conmigo misma, me someto junto con Salomón [Sulaimán] a Allah Señor del Universo

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قيل لها ادخلي الصرح فلما رأته حسبته لجة وكشفت عن ساقيها قال, باللغة الإسبانية

﴿قيل لها ادخلي الصرح فلما رأته حسبته لجة وكشفت عن ساقيها قال﴾ [النَّمل: 44]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Se le dijo: Entra en el palacio [que los genios habian construido para Salomon [Sulaiman] sobre el mar]. Y cuando ella lo vio penso que al ingresar pisaria el agua y se recogio el vestido. Dijo [Salomon [Sulaiman]]: Todo este palacio es de cristal pulido. Dijo ella: ¡Senor mio! He sido injusta conmigo misma, me someto junto con Salomon [Sulaiman] a Allah Senor del Universo
Islamic Foundation
(Salomon mando a los genios construir para ella sobre el agua un palacio de cristal bajo cuyo suelo podian verse peces nadando, y) le dijo:«Entrad en el palacio». Pero cuando ella lo vio, creyo que (el suelo) era un estanque y descubrio las piernas (al levantarse el vestido para no mojarse). (Salomon) le dijo: «Es un palacio de cristal» (y la invito a abrazar la religion de Al-lah). (Ella acepto al ver por si misma todas las bendiciones que Al-lah habia concedido a Salomon y) dijo: «¡Senor!, he sido injusta conmigo misma (al adorar falsas divinidades) y me someto con Salomon a Al-lah, Senor de toda la creacion»
Islamic Foundation
(Salomón mandó a los genios construir para ella sobre el agua un palacio de cristal bajo cuyo suelo podían verse peces nadando, y) le dijo:«Entrad en el palacio». Pero cuando ella lo vio, creyó que (el suelo) era un estanque y descubrió las piernas (al levantarse el vestido para no mojarse). (Salomón) le dijo: «Es un palacio de cristal» (y la invitó a abrazar la religión de Al-lah). (Ella aceptó al ver por sí misma todas las bendiciones que Al-lah había concedido a Salomón y) dijo: «¡Señor!, he sido injusta conmigo misma (al adorar falsas divinidades) y me someto con Salomón a Al-lah, Señor de toda la creación»
Islamic Foundation
(Salomon mando a los genios construir para ella sobre el agua un palacio de cristal bajo cuyo suelo podian verse peces nadando, y) le dijo: “Entra en el palacio”. Pero cuando ella lo vio, creyo que (el suelo) era un estanque y descubrio las piernas (al levantarse el vestido para no mojarse). (Salomon) le dijo: “Es un palacio de cristal” (y la invito a abrazar la religion de Al-lah). (Ella acepto al ver por si misma todas las bendiciones que Al-lah habia concedido a Salomon y) dijo: “¡Senor!, he sido injusta conmigo misma (al adorar falsas divinidades) y me someto con Salomon a Al-lah, Senor de toda la creacion”
Islamic Foundation
(Salomón mandó a los genios construir para ella sobre el agua un palacio de cristal bajo cuyo suelo podían verse peces nadando, y) le dijo: “Entra en el palacio”. Pero cuando ella lo vio, creyó que (el suelo) era un estanque y descubrió las piernas (al levantarse el vestido para no mojarse). (Salomón) le dijo: “Es un palacio de cristal” (y la invitó a abrazar la religión de Al-lah). (Ella aceptó al ver por sí misma todas las bendiciones que Al-lah había concedido a Salomón y) dijo: “¡Señor!, he sido injusta conmigo misma (al adorar falsas divinidades) y me someto con Salomón a Al-lah, Señor de toda la creación”
Julio Cortes
Se le dijo: «¡Entra en el palacio!» Cuando ella lo vio, creyo que era un estanque de agua y se descubrio las piernas. Dijo el: «Es un palacio pavimentado de cristal». Dijo ella: «¡Senor! He sido injusta conmigo misma, pero, como Salomon, me someto a Ala, Senor del universo»
Julio Cortes
Se le dijo: «¡Entra en el palacio!» Cuando ella lo vio, creyó que era un estanque de agua y se descubrió las piernas. Dijo él: «Es un palacio pavimentado de cristal». Dijo ella: «¡Señor! He sido injusta conmigo misma, pero, como Salomón, me someto a Alá, Señor del universo»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek