Quran with Spanish translation - Surah al-‘Imran ayat 116 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[آل عِمران: 116]
﴿إن الذين كفروا لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا﴾ [آل عِمران: 116]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Por cierto que a los incredulos ni sus bienes ni sus hijos les serviran de nada ante Allah. Esos seran quienes moraran eternamente en el Fuego |
Islamic Foundation A quienes rechazan la verdad, de nada les serviran sus bienes y sus hijos frente a Al-lah. Esos seran los habitantes del fuego, y alli permaneceran eternamente |
Islamic Foundation A quienes rechazan la verdad, de nada les servirán sus bienes y sus hijos frente a Al-lah. Esos serán los habitantes del fuego, y allí permanecerán eternamente |
Islamic Foundation A quienes rechazan la verdad, de nada les serviran sus bienes ni sus hijos frente a Al-lah. Esos seran los habitantes del fuego, y alli permaneceran eternamente |
Islamic Foundation A quienes rechazan la verdad, de nada les servirán sus bienes ni sus hijos frente a Al-lah. Esos serán los habitantes del fuego, y allí permanecerán eternamente |
Julio Cortes A quienes no crean, ni su hacienda ni sus hijos les serviran de nada frente a Ala. Esos tales moraran en el Fuego eternamente |
Julio Cortes A quienes no crean, ni su hacienda ni sus hijos les servirán de nada frente a Alá. Esos tales morarán en el Fuego eternamente |