Quran with Spanish translation - Surah sad ayat 19 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَٱلطَّيۡرَ مَحۡشُورَةٗۖ كُلّٞ لَّهُۥٓ أَوَّابٞ ﴾
[صٓ: 19]
﴿والطير محشورة كل له أواب﴾ [صٓ: 19]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y [con el mismo fin] tambien le sometimos a las aves en bandadas. Y por cierto que todos [las montanas y las aves] le obedecian |
Islamic Foundation y que las aves se agruparan (en el aire para glorificarnos con el). Todas le obedecian (y se unian a el en sus alabanzas) |
Islamic Foundation y que las aves se agruparan (en el aire para glorificarnos con él). Todas le obedecían (y se unían a él en sus alabanzas) |
Islamic Foundation y que las aves se agruparan (en el aire para glorificarnos con el). Todas le obedecian (y se unian a el en sus alabanzas) |
Islamic Foundation y que las aves se agruparan (en el aire para glorificarnos con él). Todas le obedecían (y se unían a él en sus alabanzas) |
Julio Cortes Y los pajaros, en bandadas. Todo vuelve a El |
Julio Cortes Y los pájaros, en bandadas. Todo vuelve a Él |