Quran with Spanish translation - Surah An-Nisa’ ayat 132 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا ﴾
[النِّسَاء: 132]
﴿ولله ما في السموات وما في الأرض وكفى بالله وكيلا﴾ [النِّسَاء: 132]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. A Allah pertenece cuanto hay en los cielos y la Tierra. Allah es suficiente como protector |
Islamic Foundation Y a Al-lah pertenece todo cuanto existe en los cielos y en la tierra. Y Al-lah basta para ocuparse de todos los asuntos de Su creacion |
Islamic Foundation Y a Al-lah pertenece todo cuanto existe en los cielos y en la tierra. Y Al-lah basta para ocuparse de todos los asuntos de Su creación |
Islamic Foundation Y a Al-lah pertenece todo cuanto existe en los cielos y en la tierra. Y Al-lah basta para ocuparse de todos los asuntos de Su creacion |
Islamic Foundation Y a Al-lah pertenece todo cuanto existe en los cielos y en la tierra. Y Al-lah basta para ocuparse de todos los asuntos de Su creación |
Julio Cortes De Ala es lo que esta en los cielos y en la tierra. Ala basta como protector |
Julio Cortes De Alá es lo que está en los cielos y en la tierra. Alá basta como protector |