Quran with Spanish translation - Surah An-Nisa’ ayat 42 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿يَوۡمَئِذٖ يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَعَصَوُاْ ٱلرَّسُولَ لَوۡ تُسَوَّىٰ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضُ وَلَا يَكۡتُمُونَ ٱللَّهَ حَدِيثٗا ﴾
[النِّسَاء: 42]
﴿يومئذ يود الذين كفروا وعصوا الرسول لو تسوى بهم الأرض ولا يكتمون﴾ [النِّسَاء: 42]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Ese dia, los incredulos que desobedecieron al Mensajero querran que la tierra se los trague. No podran ocultar sus secretos a Allah |
Islamic Foundation Ese dia, quienes no hayan creido y hayan desobedecido al Mensajero desearan que se los trague la tierra; mas no podran ocultarle a Al-lah nada de lo que hicieron |
Islamic Foundation Ese día, quienes no hayan creído y hayan desobedecido al Mensajero desearán que se los trague la tierra; mas no podrán ocultarle a Al-lah nada de lo que hicieron |
Islamic Foundation Ese dia, quienes no hayan creido y hayan desobedecido al Mensajero desearan que se los trague la tierra; mas no podran ocultarle a Al-lah nada de lo que hicieron |
Islamic Foundation Ese día, quienes no hayan creído y hayan desobedecido al Mensajero desearán que se los trague la tierra; mas no podrán ocultarle a Al-lah nada de lo que hicieron |
Julio Cortes Ese dia, los que fueron infieles y desobedecieron al Enviado querran que la tierra se aplane sobre ellos. No podran ocultar nada a Ala |
Julio Cortes Ese día, los que fueron infieles y desobedecieron al Enviado querrán que la tierra se aplane sobre ellos. No podrán ocultar nada a Alá |