Quran with Spanish translation - Surah Fussilat ayat 35 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَمَا يُلَقَّىٰهَآ إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٖ ﴾
[فُصِّلَت: 35]
﴿وما يلقاها إلا الذين صبروا وما يلقاها إلا ذو حظ عظيم﴾ [فُصِّلَت: 35]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Esto no lo lograran sino quienes son perseverantes y pacientes; no lo lograran sino quienes [por su buena actitud] reciban una gran recompensa [en esta vida y en la otra] |
Islamic Foundation Mas esa (cualidad de responder al mal con el bien) solo laalcanzan quienes son pacientes y quienes obtendran una gran felicidad (o recompensa en esta vida y en la otra) |
Islamic Foundation Mas esa (cualidad de responder al mal con el bien) solo laalcanzan quienes son pacientes y quienes obtendrán una gran felicidad (o recompensa en esta vida y en la otra) |
Islamic Foundation Mas esa (cualidad de responder al mal con el bien) solo la alcanzan quienes son pacientes y quienes obtendran una gran felicidad (o recompensa en esta vida y en la otra) |
Islamic Foundation Mas esa (cualidad de responder al mal con el bien) solo la alcanzan quienes son pacientes y quienes obtendrán una gran felicidad (o recompensa en esta vida y en la otra) |
Julio Cortes Esto solo lo consiguen los pacientes, solo lo consigue el de suerte extraordinaria |
Julio Cortes Esto sólo lo consiguen los pacientes, sólo lo consigue el de suerte extraordinaria |