Quran with Spanish translation - Surah Az-Zukhruf ayat 89 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَٱصۡفَحۡ عَنۡهُمۡ وَقُلۡ سَلَٰمٞۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 89]
﴿فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون﴾ [الزُّخرُف: 89]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Apartate de ellos [¡Oh, Muhammad!] y no respondas a sus insultos, que ya sabran [el castigo que les aguarda] |
Islamic Foundation (Al-lah le respondio:) «Apartate de ellos y respondeles de buena manera (a pesar de sus ofensas). Ya sabran (lo que les espera) |
Islamic Foundation (Al-lah le respondió:) «Apártate de ellos y respóndeles de buena manera (a pesar de sus ofensas). Ya sabrán (lo que les espera) |
Islamic Foundation (Al-lah le respondio:) “Apartate de ellos y respondeles de buena manera (a pesar de sus ofensas). Ya sabran (lo que les espera) |
Islamic Foundation (Al-lah le respondió:) “Apártate de ellos y respóndeles de buena manera (a pesar de sus ofensas). Ya sabrán (lo que les espera) |
Julio Cortes Alejate, pues, de ellos y di: «¡Paz!» ¡Van a ver |
Julio Cortes Aléjate, pues, de ellos y di: «¡Paz!» ¡Van a ver |