×

Artık yüzçevir onlardan ve de ki: Esenlik size, yakında bilip anlarlar 43:89 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:89) ayat 89 in Turkish

43:89 Surah Az-Zukhruf ayat 89 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Az-Zukhruf ayat 89 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿فَٱصۡفَحۡ عَنۡهُمۡ وَقُلۡ سَلَٰمٞۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 89]

Artık yüzçevir onlardan ve de ki: Esenlik size, yakında bilip anlarlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون, باللغة التركية

﴿فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون﴾ [الزُّخرُف: 89]

Abdulbaki Golpinarli
Artık yuzcevir onlardan ve de ki: Esenlik size, yakında bilip anlarlar
Adem Ugur
Simdilik sen onlardan yuz cevir ve size selam olsun de. Yakında bilecekler! buyurdu
Adem Ugur
Şimdilik sen onlardan yüz çevir ve size selam olsun de. Yakında bilecekler! buyurdu
Ali Bulac
Simdi sen, 'aldırıs etmeksizin onlardan yuz cevir' ve: "Selam" de. Artık onlar bileceklerdir
Ali Bulac
Şimdi sen, 'aldırış etmeksizin onlardan yüz çevir' ve: "Selam" de. Artık onlar bileceklerdir
Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasulum), simdilik onlardan yuz cevir, (kendilerini terk et) de “Selam= anlasma var” soyle. Artık yakında (baslarına gelecek felaketi) bileceklerdir
Ali Fikri Yavuz
(Ey Rasûlüm), şimdilik onlardan yüz çevir, (kendilerini terk et) de “Selâm= anlaşma var” söyle. Artık yakında (başlarına gelecek felâketi) bileceklerdir
Celal Y Ld R M
(Peygamberin) «Ey Rabbim ! Suphesiz ki bunlar iman etmeyen bir millettir», sozune karsılık, «sen, onlardan vazgec de selam (size), ileride bileceklerdir.» (buyuruldu)
Celal Y Ld R M
(Peygamberin) «Ey Rabbim ! Şüphesiz ki bunlar imân etmeyen bir millettir», sözüne karşılık, «sen, onlardan vazgeç de selâm (size), ileride bileceklerdir.» (buyuruldu)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek