Quran with Hindi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 89 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَٱصۡفَحۡ عَنۡهُمۡ وَقُلۡ سَلَٰمٞۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 89]
﴿فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون﴾ [الزُّخرُف: 89]
Maulana Azizul Haque Al Umari to aap unase vimukh ho jaayen tatha kah den ki salaam[1] hai. sheeghr hee unhen gyaan ho jaayega |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed achchha to unase nazar pher lo aur kah do, "salaam hai tumhen!" antatah sheeghr hee ve svayan jaan lenge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed अच्छा तो उनसे नज़र फेर लो और कह दो, "सलाम है तुम्हें!" अन्ततः शीघ्र ही वे स्वयं जान लेंगे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi to tum unase munh pher lo aur kah do ki tum ko salaam to unhen anaqareeb hee (sharaarat ka nateeja) maaloom ho jaega |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तो तुम उनसे मुँह फेर लो और कह दो कि तुम को सलाम तो उन्हें अनक़रीब ही (शरारत का नतीजा) मालूम हो जाएगा |