Quran with German translation - Surah Az-Zukhruf ayat 89 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَٱصۡفَحۡ عَنۡهُمۡ وَقُلۡ سَلَٰمٞۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾ 
[الزُّخرُف: 89]
﴿فاصفح عنهم وقل سلام فسوف يعلمون﴾ [الزُّخرُف: 89]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Darum wende dich von ihnen ab und sprich: "Frieden!" Und bald werden sie es wissen  | 
| Adel Theodor Khoury Ube Nachsicht mit ihnen und sprich: «Frieden!» Sie werden es noch zu wissen bekommen  | 
| Adel Theodor Khoury Übe Nachsicht mit ihnen und sprich: «Frieden!» Sie werden es noch zu wissen bekommen  | 
| Amir Zaidan So wende dich von ihnen ab und sag: "Salam (mit euch)", denn sie werden noch wissen  | 
| Amir Zaidan So wende dich von ihnen ab und sag: "Salam (mit euch)", denn sie werden noch wissen  | 
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Ube Nachsicht mit ihnen und sag: "Friede!" Sie werden (es noch) erfahren  | 
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Übe Nachsicht mit ihnen und sag: "Friede!" Sie werden (es noch) erfahren  | 
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Ube Nachsicht mit ihnen und sag: Friede! Sie werden (es noch) erfahren  | 
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Übe Nachsicht mit ihnen und sag: Friede! Sie werden (es noch) erfahren  |