×

Allah introducirá a los creyentes y a las creyentes en jardines por 48:5 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Fath ⮕ (48:5) ayat 5 in Spanish

48:5 Surah Al-Fath ayat 5 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Fath ayat 5 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿لِّيُدۡخِلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوۡزًا عَظِيمٗا ﴾
[الفَتح: 5]

Allah introducirá a los creyentes y a las creyentes en jardines por donde corren los ríos y donde morarán eternamente, y les perdonará sus pecados. Esto es una recompensa grandiosa que Allah os concede

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليدخل المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ويكفر عنهم, باللغة الإسبانية

﴿ليدخل المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ويكفر عنهم﴾ [الفَتح: 5]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Allah introducira a los creyentes y a las creyentes en jardines por donde corren los rios y donde moraran eternamente, y les perdonara sus pecados. Esto es una recompensa grandiosa que Allah os concede
Islamic Foundation
Y hara que los creyentes y las creyentes habiten eternamente en jardines por donde corren rios, y perdonara sus pecados. Y esto es,ante Al-lah, un enorme triunfo
Islamic Foundation
Y hará que los creyentes y las creyentes habiten eternamente en jardines por donde corren ríos, y perdonará sus pecados. Y esto es,ante Al-lah, un enorme triunfo
Islamic Foundation
Y hara que los creyentes y las creyentes habiten eternamente en jardines por donde corren rios, y perdonara sus pecados. Y esto es, ante Al-lah, un enorme triunfo
Islamic Foundation
Y hará que los creyentes y las creyentes habiten eternamente en jardines por donde corren ríos, y perdonará sus pecados. Y esto es, ante Al-lah, un enorme triunfo
Julio Cortes
Para introducir a los creyentes y a las creyentes en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos, en los que estaran eternamente, y borrarles sus malas obras. Esto es, para Ala, un exito grandioso
Julio Cortes
Para introducir a los creyentes y a las creyentes en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos, en los que estarán eternamente, y borrarles sus malas obras. Esto es, para Alá, un éxito grandioso
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek