Quran with Hindi translation - Surah Al-Fath ayat 5 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿لِّيُدۡخِلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوۡزًا عَظِيمٗا ﴾
[الفَتح: 5]
﴿ليدخل المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ويكفر عنهم﴾ [الفَتح: 5]
Maulana Azizul Haque Al Umari taaki vah pravesh karaaye eemaan vaale purushon tatha striyon ko aise svargon mein, bah rahee hain jinamen naharen aur ve sadaiv rahenge unamen aur taaki door kar de unase, unakee buraeeyon ko aur allaah ke yahaan yahee bahut badee saphalata hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed taaki vah momin purushon aup momin striyon ko aise baagon mein daakhil kare jinake neeche naharen bahatee hongee ki ve unamen sadaiv rahen aur unase unakee buraeeyaan door kar de - yah allaah ke yahaan badee saphalata hai. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ताकि वह मोमिन पुरुषों औप मोमिन स्त्रियों को ऐसे बाग़ों में दाख़िल करे जिनके नीचे नहरें बहती होंगी कि वे उनमें सदैव रहें और उनसे उनकी बुराईयाँ दूर कर दे - यह अल्लाह के यहाँ बड़ी सफलता है। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi taaki momin mard aur momina auraton ko (behisht) ke baagon mein ja pahunchae jinake neeche naharen jaaree hain aur ye vahaan hamesha rahenge aur unake gunaahon ko unase door kar de aur ye khuda ke nazadeek badee kaamayaabee hai |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi ताकि मोमिन मर्द और मोमिना औरतों को (बेहिश्त) के बाग़ों में जा पहुँचाए जिनके नीचे नहरें जारी हैं और ये वहाँ हमेशा रहेंगे और उनके गुनाहों को उनसे दूर कर दे और ये ख़ुदा के नज़दीक बड़ी कामयाबी है |