Quran with Spanish translation - Surah Al-Ma’idah ayat 56 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَمَن يَتَوَلَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ فَإِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ ﴾
[المَائدة: 56]
﴿ومن يتول الله ورسوله والذين آمنوا فإن حزب الله هم الغالبون﴾ [المَائدة: 56]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y quienes tomen por aliados a Allah, a Su Mensajero y a los creyentes, [sepan que] quienes estan con Allah seran los vencedores |
Islamic Foundation Y quienes tomen por aliados y protectores a Al-lah, a Su Mensajero y a los creyentes (sera de los partidarios de Al-lah), y los partidarios de Al-lah seran los vencedores |
Islamic Foundation Y quienes tomen por aliados y protectores a Al-lah, a Su Mensajero y a los creyentes (será de los partidarios de Al-lah), y los partidarios de Al-lah serán los vencedores |
Islamic Foundation Y quienes tomen por aliados y protectores a Al-lah, a Su Mensajero y a los creyentes (seran de los partidarios de Al-lah), y los partidarios de Al-lah seran los vencedores |
Islamic Foundation Y quienes tomen por aliados y protectores a Al-lah, a Su Mensajero y a los creyentes (serán de los partidarios de Al-lah), y los partidarios de Al-lah serán los vencedores |
Julio Cortes Quien tome como amigo a Ala, a Su Enviado y a los creyentes... Los partidarios de Ala seran los que venzan |
Julio Cortes Quien tome como amigo a Alá, a Su Enviado y a los creyentes... Los partidarios de Alá serán los que venzan |