Quran with Spanish translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 29 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ ﴾
[الذَّاريَات: 29]
﴿فأقبلت امرأته في صرة فصكت وجهها وقالت عجوز عقيم﴾ [الذَّاريَات: 29]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y su mujer se presento gritando y abofeteandose el rostro [por la sorpresa], y exclamo: Pero ya soy una anciana esteril |
Islamic Foundation Entonces su mujer aparecio profiriendo un grito y dandose palmadas en la cara (debido a su asombro y felicidad), y dijo: «¿Yo, una anciana esteril (tendre un hijo)?» |
Islamic Foundation Entonces su mujer apareció profiriendo un grito y dándose palmadas en la cara (debido a su asombro y felicidad), y dijo: «¿Yo, una anciana estéril (tendré un hijo)?» |
Islamic Foundation Entonces su mujer aparecio profiriendo un grito y dandose palmadas en la cara (debido a su asombro y felicidad), y dijo: “¿Yo, una anciana esteril (tendre un hijo)?” |
Islamic Foundation Entonces su mujer apareció profiriendo un grito y dándose palmadas en la cara (debido a su asombro y felicidad), y dijo: “¿Yo, una anciana estéril (tendré un hijo)?” |
Julio Cortes Su mujer, entonces, se puso a gritar. Golpeose el rostro y dijo: «Pero ¡si soy una vieja esteril!» |
Julio Cortes Su mujer, entonces, se puso a gritar. Golpeóse el rostro y dijo: «Pero ¡si soy una vieja estéril!» |