Quran with Spanish translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 87 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الوَاقِعة: 87]
﴿ترجعونها إن كنتم صادقين﴾ [الوَاقِعة: 87]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Devolvedle el alma, si sois sinceros |
Islamic Foundation ¿por que no haceis que su alma regrese (al cuerpo, si sois veraces en lo que alegais) |
Islamic Foundation ¿por qué no hacéis que su alma regrese (al cuerpo, si sois veraces en lo que alegáis) |
Islamic Foundation ¿por que no hacen que su alma regrese (al cuerpo, si son veraces en lo que alegan) |
Islamic Foundation ¿por qué no hacen que su alma regrese (al cuerpo, si son veraces en lo que alegan) |
Julio Cortes y es verdad lo que decis, no la haceis volver |
Julio Cortes y es verdad lo que decís, no la hacéis volver |