Quran with Spanish translation - Surah Al-hashr ayat 24 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡخَٰلِقُ ٱلۡبَارِئُ ٱلۡمُصَوِّرُۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[الحَشر: 24]
﴿هو الله الخالق البارئ المصور له الأسماء الحسنى يسبح له ما في﴾ [الحَشر: 24]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. El es Allah, Creador, Iniciador y Formador. Suyos son los nombres [y atributos] mas sublimes. Todo cuanto existe en los cielos y en la Tierra Le glorifica. El es Poderoso, Sabio |
Islamic Foundation El es Al-lah, el Unico Creador, Quien crea todo de la nada y da la forma que quiere a Su creacion.A El solo pertenecen los nombres y los atributos mas sublimes. Todo cuanto hay en los cielos y en la tierra Lo glorifica. Y El es el Poderoso, el Sabio |
Islamic Foundation Él es Al-lah, el Único Creador, Quien crea todo de la nada y da la forma que quiere a Su creación.A Él solo pertenecen los nombres y los atributos más sublimes. Todo cuanto hay en los cielos y en la tierra Lo glorifica. Y Él es el Poderoso, el Sabio |
Islamic Foundation El es Al-lah, el Unico Creador, Quien crea todo de la nada y da la forma que quiere a Su creacion. A El solo pertenecen los nombres y los atributos mas sublimes. Todo cuanto hay en los cielos y en la tierra Lo glorifica. Y El es el Poderoso, el Sabio |
Islamic Foundation Él es Al-lah, el Único Creador, Quien crea todo de la nada y da la forma que quiere a Su creación. A Él solo pertenecen los nombres y los atributos más sublimes. Todo cuanto hay en los cielos y en la tierra Lo glorifica. Y Él es el Poderoso, el Sabio |
Julio Cortes Es Ala, el Creador, el Hacedor, el Formador. Posee los nombres mas bellos. Lo que esta en los cielos y en la tierra Le glorifica. Es el Poderoso, el Sabio |
Julio Cortes Es Alá, el Creador, el Hacedor, el Formador. Posee los nombres más bellos. Lo que está en los cielos y en la tierra Le glorifica. Es el Poderoso, el Sabio |