×

Er ist Allah, der Schopfer, der Bildner, der Gestalter. Ihm stehen die 59:24 German translation

Quran infoGermanSurah Al-hashr ⮕ (59:24) ayat 24 in German

59:24 Surah Al-hashr ayat 24 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-hashr ayat 24 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡخَٰلِقُ ٱلۡبَارِئُ ٱلۡمُصَوِّرُۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[الحَشر: 24]

Er ist Allah, der Schopfer, der Bildner, der Gestalter. Ihm stehen die schonsten Namen zu. Alles, was in den Himmeln und auf Erden ist, preist Ihn, und Er ist der Erhabene, der Allweise

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الله الخالق البارئ المصور له الأسماء الحسنى يسبح له ما في, باللغة الألمانية

﴿هو الله الخالق البارئ المصور له الأسماء الحسنى يسبح له ما في﴾ [الحَشر: 24]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er ist Allah, der Schöpfer, der Bildner, der Gestalter. Ihm stehen die schönsten Namen zu. Alles, was in den Himmeln und auf Erden ist, preist Ihn, und Er ist der Erhabene, der Allweise
Adel Theodor Khoury
Er ist Gott, der Schopfer, der Erschaffer, der Bildner. Sein sind die schonsten Namen. Ihn preist, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Und Er ist der Machtige, der Weise
Adel Theodor Khoury
Er ist Gott, der Schöpfer, der Erschaffer, der Bildner. Sein sind die schönsten Namen. Ihn preist, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Und Er ist der Mächtige, der Weise
Amir Zaidan
ER ist ALLAH, Der Erschaffende, Der Existenz Verleihende, Der Formende. Ihm gehoren die Schonsten Namen. Alles, was in den Himmeln und auf Erden ist, lobpreist Ihn. Und ER ist Der Allwurdige, Der Allweise
Amir Zaidan
ER ist ALLAH, Der Erschaffende, Der Existenz Verleihende, Der Formende. Ihm gehören die Schönsten Namen. Alles, was in den Himmeln und auf Erden ist, lobpreist Ihn. Und ER ist Der Allwürdige, Der Allweise
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Er ist Allah, der Schopfer, der Erschaffer, der Gestalter. Sein sind die schonsten Namen. Ihn preist (alles), was in den Himmeln und auf der Erde ist. Und Er ist der Allmachtige und Allweise
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Er ist Allah, der Schöpfer, der Erschaffer, der Gestalter. Sein sind die schönsten Namen. Ihn preist (alles), was in den Himmeln und auf der Erde ist. Und Er ist der Allmächtige und Allweise
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Er ist Allah, der Schopfer, der Erschaffer, der Gestalter. Sein sind die schonsten Namen. Ihn preist (alles), was in den Himmeln und auf der Erde ist. Und Er ist der Allmachtige und Allweise
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Er ist Allah, der Schöpfer, der Erschaffer, der Gestalter. Sein sind die schönsten Namen. Ihn preist (alles), was in den Himmeln und auf der Erde ist. Und Er ist der Allmächtige und Allweise
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek