Quran with Spanish translation - Surah Al-An‘am ayat 131 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿ذَٰلِكَ أَن لَّمۡ يَكُن رَّبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٖ وَأَهۡلُهَا غَٰفِلُونَ ﴾
[الأنعَام: 131]
﴿ذلك أن لم يكن ربك مهلك القرى بظلم وأهلها غافلون﴾ [الأنعَام: 131]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Esto es porque tu Senor jamas destruiria a ningun pueblo que haya obrado injustamente sin antes haberles enviado Mensajeros que les adviertan |
Islamic Foundation (Y Al-lah hara que testifiquen en su contra que no siguieron a los profetas que El les envio) porque tu Senor no destruye ningun pueblo por ser injusto sin haber advertido antes a sus gentes (mediante Sus mensajeros) |
Islamic Foundation (Y Al-lah hará que testifiquen en su contra que no siguieron a los profetas que Él les envió) porque tu Señor no destruye ningún pueblo por ser injusto sin haber advertido antes a sus gentes (mediante Sus mensajeros) |
Islamic Foundation (Y Al-lah hará que testifiquen en su contra que no siguieron a los profetas que Él les envió) porque tu Señor no destruye ningún pueblo por ser injusto sin haber advertido antes a sus gentes (mediante Sus mensajeros) |
Julio Cortes Porque tu Senor no va a destruir injustamente ciudades sin haber antes apercibido a sus habitantes |
Julio Cortes Porque tu Señor no va a destruir injustamente ciudades sin haber antes apercibido a sus habitantes |