Quran with Spanish translation - Surah Al-A‘raf ayat 150 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗا قَالَ بِئۡسَمَا خَلَفۡتُمُونِي مِنۢ بَعۡدِيٓۖ أَعَجِلۡتُمۡ أَمۡرَ رَبِّكُمۡۖ وَأَلۡقَى ٱلۡأَلۡوَاحَ وَأَخَذَ بِرَأۡسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُۥٓ إِلَيۡهِۚ قَالَ ٱبۡنَ أُمَّ إِنَّ ٱلۡقَوۡمَ ٱسۡتَضۡعَفُونِي وَكَادُواْ يَقۡتُلُونَنِي فَلَا تُشۡمِتۡ بِيَ ٱلۡأَعۡدَآءَ وَلَا تَجۡعَلۡنِي مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 150]
﴿ولما رجع موسى إلى قومه غضبان أسفا قال بئسما خلفتموني من بعدي﴾ [الأعرَاف: 150]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y cuando Moises [Musa] volvio a su pueblo enojado y afligido dijo: ¡Que mal esta lo que hicisteis durante mi ausencia! ¿Acaso pretendeis que se os precipite el castigo de vuestro Senor? Y arrojo las tablas y tomo a su hermano del cabello acercandolo a el, entonces [su hermano Aaron [Harun]] le dijo: ¡Oh, hermano mio! Ciertamente nuestro pueblo me menosprecio [cuando les exhorte] y por poco me matan. No permitas que los enemigos se regocijen con esta situacion y no me consideres uno de los inicuos |
Islamic Foundation Y cuando Moises regreso a su pueblo airado y afligido (porque Al-lah le habia comunicado que su pueblo estaba adorando el becerro), dijo: «¡Que malo es lo que habeis hecho durante mi ausencia! ¿Queriais que regresara antes de tiempo de mi cita con vuestro Senor cuando El la habia decretado? Y arrojo las Tablas (debido a su enojo), tomo a su hermano (por el cabello) y lo arrastro hacia el. (Su hermano Aaron) le dijo: «¡Oh, hijo de mi madre!, ciertamente pudieron conmigoy estuvieron a punto de matarme (cuando les prohibi adorar el becerro). No dejes que los enemigos se regocijen a mi costa y no me incluyas entre los injustos» |
Islamic Foundation Y cuando Moisés regresó a su pueblo airado y afligido (porque Al-lah le había comunicado que su pueblo estaba adorando el becerro), dijo: «¡Qué malo es lo que habéis hecho durante mi ausencia! ¿Queríais que regresara antes de tiempo de mi cita con vuestro Señor cuando Él la había decretado? Y arrojó las Tablas (debido a su enojo), tomó a su hermano (por el cabello) y lo arrastró hacia él. (Su hermano Aarón) le dijo: «¡Oh, hijo de mi madre!, ciertamente pudieron conmigoy estuvieron a punto de matarme (cuando les prohibí adorar el becerro). No dejes que los enemigos se regocijen a mi costa y no me incluyas entre los injustos» |
Islamic Foundation Y cuando Moises regreso a su pueblo airado y afligido (porque Al-lah le habia comunicado que su pueblo estaba adorando el becerro), dijo: “¡Que malo es lo que han hecho durante mi ausencia! ¿Querian que regresara antes de tiempo de mi cita con su Senor cuando El la habia decretado? Y arrojo las Tablas (debido a su enojo), tomo a su hermano (por el cabello) y lo arrastro hacia el. (Su hermano Aaron) le dijo: “¡Oh, hijo de mi madre!, ciertamente pudieron conmigo y estuvieron a punto de matarme (cuando les prohibi adorar el becerro). No dejes que los enemigos se regocijen a mi costa y no me incluyas entre los injustos” |
Islamic Foundation Y cuando Moisés regresó a su pueblo airado y afligido (porque Al-lah le había comunicado que su pueblo estaba adorando el becerro), dijo: “¡Qué malo es lo que han hecho durante mi ausencia! ¿Querían que regresara antes de tiempo de mi cita con su Señor cuando Él la había decretado? Y arrojó las Tablas (debido a su enojo), tomó a su hermano (por el cabello) y lo arrastró hacia él. (Su hermano Aarón) le dijo: “¡Oh, hijo de mi madre!, ciertamente pudieron conmigo y estuvieron a punto de matarme (cuando les prohibí adorar el becerro). No dejes que los enemigos se regocijen a mi costa y no me incluyas entre los injustos” |
Julio Cortes Y, cuando Moises regreso a su pueblo, airado y dolido, dijo: «¡Que mal os habeis portado, luego de irme y dejaros! ¿Es que quereis adelantar el juicio de vuestro Senor?» Y arrojo las Tablas y, cogiendo de la cabeza a su hermano, lo arrastro hacia si. Dijo: «¡Hijo de mi madre! La gente me ha humillado y casi me mata. ¡No hagas, pues, que los enemigos se alegren de mi desgracia! ¡No me pongas con el pueblo impio!» |
Julio Cortes Y, cuando Moisés regresó a su pueblo, airado y dolido, dijo: «¡Qué mal os habéis portado, luego de irme y dejaros! ¿Es que queréis adelantar el juicio de vuestro Señor?» Y arrojó las Tablas y, cogiendo de la cabeza a su hermano, lo arrastró hacia sí. Dijo: «¡Hijo de mi madre! La gente me ha humillado y casi me mata. ¡No hagas, pues, que los enemigos se alegren de mi desgracia! ¡No me pongas con el pueblo impío!» |