Quran with Spanish translation - Surah Al-A‘raf ayat 98 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿أَوَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا ضُحٗى وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ ﴾
[الأعرَاف: 98]
﴿أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون﴾ [الأعرَاف: 98]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. ¿O acaso se sentian seguros los habitantes de las ciudades de que no les llegaria Nuestro castigo por la manana, cuando estuviesen distraidos |
Islamic Foundation ¿O acaso se sentian a salvo de que les llegase por la manana, mientras se divertian |
Islamic Foundation ¿O acaso se sentían a salvo de que les llegase por la mañana, mientras se divertían |
Islamic Foundation ¿O acaso se sentian a salvo de que les llegase por la manana, mientras se divertian |
Islamic Foundation ¿O acaso se sentían a salvo de que les llegase por la mañana, mientras se divertían |
Julio Cortes ¿O estan a salvo los habitantes de las ciudades de que Nuestro rigor les alcance de dia, mientras juegan |
Julio Cortes ¿O están a salvo los habitantes de las ciudades de que Nuestro rigor les alcance de día, mientras juegan |