×

अथवा नगर वासी निश्चिन्त हो गये कि हमारी यातना उनपर दिन के 7:98 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:98) ayat 98 in Hindi

7:98 Surah Al-A‘raf ayat 98 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-A‘raf ayat 98 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿أَوَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا ضُحٗى وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ ﴾
[الأعرَاف: 98]

अथवा नगर वासी निश्चिन्त हो गये कि हमारी यातना उनपर दिन के समय आ पड़े और वे खेल रहे हों

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون, باللغة الهندية

﴿أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى وهم يلعبون﴾ [الأعرَاف: 98]

Maulana Azizul Haque Al Umari
athava nagar vaasee nishchint ho gaye ki hamaaree yaatana unapar din ke samay aa pade aur ve khel rahe hon
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur kya bastiyon ke logo ko is or se nishchint rahane ka avasar mil saka ki din chadhe unapar hamaaree yaatana aa jae, jabaki ve khel rahe hon
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और क्या बस्तियों के लोगो को इस ओर से निश्चिन्त रहने का अवसर मिल सका कि दिन चढ़े उनपर हमारी यातना आ जाए, जबकि वे खेल रहे हों
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
ya un bastiyon vaale isase bekhauph hain ki un par din dahaade hamaara azaab aa pahunche jab vah khel kood (mein mashagool ho)
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
या उन बस्तियों वाले इससे बेख़ौफ हैं कि उन पर दिन दहाड़े हमारा अज़ाब आ पहुँचे जब वह खेल कूद (में मशग़ूल हो)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek