×

And as he -Pharaoh- lead his people in life below to the 11:98 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Hud ⮕ (11:98) ayat 98 in Tafsir_English

11:98 Surah Hud ayat 98 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Hud ayat 98 - هُود - Page - Juz 12

﴿يَقۡدُمُ قَوۡمَهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فَأَوۡرَدَهُمُ ٱلنَّارَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡوِرۡدُ ٱلۡمَوۡرُودُ ﴾
[هُود: 98]

And as he -Pharaoh- lead his people in life below to the maze of error, he shall lead them like cattle to Hell Hereafter; evil indeed is the place they are led to

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿يقدم قومه يوم القيامة فأوردهم النار وبئس الورد المورود﴾ [هُود: 98]

Dr Kamal Omar
He will move ahead of his nation on the Day of Resurrection, so he made them enter the Fire. And evil is the entry of the one who is made to enter
Dr Laleh Bakhtiar
He will go before his folk on the Day of Resurrection and they will be led down into the fire. Miserable will be the watering place, that to which they are led down
Dr Munir Munshey
On the Day of Judgment, he (the pharaoh) will lead his people; he will pilot them right into the hellfire, the worst quarters to have to enter
Edward Henry Palmer
He shall approach his people on the resurrection day, and take them down to water at the Fire,- an evil watering-place to water at
Farook Malik
He will be in front of his people on the Day of Resurrection, and will bring them down to Hell. How awful will be the place to which they will be brought
George Sale
Pharaoh shall precede his people on the day of resurrection, and he shall lead them into hell fire; an unhappy way shall it be which they shall be led
Maududi
He shall stand at the head of his people on the Day of Resurrection, and will bring them down to the
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek