×

Then when he –Yusuf- reached the stage of life wherein he had 12:22 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Yusuf ⮕ (12:22) ayat 22 in Tafsir_English

12:22 Surah Yusuf ayat 22 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Yusuf ayat 22 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥٓ ءَاتَيۡنَٰهُ حُكۡمٗا وَعِلۡمٗاۚ وَكَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 22]

Then when he –Yusuf- reached the stage of life wherein he had the ability for effective action and firmness of mind, character, will and purpose, We imparted to him wisdom and divine knowledge. For thus do We reward those who perfect their illustrious toils and turn their thoughts on moral excellence and benevolence

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولما بلغ أشده آتيناه حكما وعلما وكذلك نجزي المحسنين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ولما بلغ أشده آتيناه حكما وعلما وكذلك نجزي المحسنين﴾ [يُوسُف: 22]

Dr Kamal Omar
And when he attained his full maturity We gave him Hukm and Ilm, and thus We reward those who do good in perfection
Dr Laleh Bakhtiar
And when he had fully grown and come of age, We gave him critical judgment and knowledge. And, thus, We give recompense to the ones who are doers of good
Dr Munir Munshey
When he came of age, We granted him wisdom and knowledge. This is how We reward those who are good
Edward Henry Palmer
And when he had reached his strength we brought him judgment and knowledge, for thus do we reward those who do good
Farook Malik
When he reached maturity, We bestowed on him wisdom and knowledge. Thus do We reward the righteous
George Sale
And when he had attained his age of strength, we bestowed on him wisdom, and knowledge; for thus do we recompense the righteous
Maududi
And when Joseph reached the age of maturity, We granted him judgement and knowledge. Thus do We reward those who do good
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek