Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-hijr ayat 10 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي شِيَعِ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الحِجر: 10]
﴿ولقد أرسلنا من قبلك في شيع الأولين﴾ [الحِجر: 10]
Dr Kamal Omar And surely, indeed, We sent before you amongst the sects (those who brought change in the Permanent Religion of Islam) of the earlier people |
Dr Laleh Bakhtiar And, certainly, We sent Messengers before thee to partisans of the ancient ones |
Dr Munir Munshey Indeed, prior to you too, We sent (messengers) __ even to ancient tribes |
Edward Henry Palmer And we sent before thee among the sects of those of yore |
Farook Malik Certainly We sent Messengers before you among the early nations |
George Sale We have heretofore sent apostles before thee, among the ancient sects |
Maududi (O Muhammad), certainly We did send Messengers before you among the nations which have gone by |