×

And they were carving the mountains into homes wherein they made abode 15:82 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-hijr ⮕ (15:82) ayat 82 in Tafsir_English

15:82 Surah Al-hijr ayat 82 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-hijr ayat 82 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿وَكَانُواْ يَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ ﴾
[الحِجر: 82]

And they were carving the mountains into homes wherein they made abode and enjoyed safety and security

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين﴾ [الحِجر: 82]

Dr Kamal Omar
And they used to carve and hew out residential suites in the mountains (feeling) fully secure (against natural calamity)
Dr Laleh Bakhtiar
And they had been carving out safe houses from mountains
Dr Munir Munshey
They used to carve safe and secure homes in the mountains
Edward Henry Palmer
And they did hew them in the mountain houses to dwell in in safety
Farook Malik
They hewed their homes in the mountains for safety
George Sale
And they hewed houses out of mountains, to secure themselves
Maududi
They used to hew out houses from the mountains and lived in security
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek