Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-hijr ayat 98 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ ﴾
[الحِجر: 98]
﴿فسبح بحمد ربك وكن من الساجدين﴾ [الحِجر: 98]
Dr Kamal Omar So remain very active with the Praise of your Nourisher-Sustainer and be of those who prostrate (themselves before Him). [There are some sects and many offshoots who have completely deleted the act of prostration from the format of canonical prayer invented by them] |
Dr Laleh Bakhtiar So glorify the praises of thy Lord and be among the ones who prostrate themselves |
Dr Munir Munshey Chant the praises of your Lord! Be among those who fall prostrate |
Edward Henry Palmer Then celebrate the praises of thy Lord, and be thou of those who adore |
Farook Malik The cure of your heart’s distress is that you should celebrate the praises of your Lord and be of those who prostrate themselves before Him |
George Sale but do thou celebrate the praise of thy Lord; and be one of those who worship |
Maududi When (you feel so) glorify your Lord with His praise and prostrate yourself before Him |