×

Nor should you commit adultery. It is a forbidden sexual union, regarded 17:32 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Isra’ ⮕ (17:32) ayat 32 in Tafsir_English

17:32 Surah Al-Isra’ ayat 32 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Isra’ ayat 32 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَسَآءَ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 32]

Nor should you commit adultery. It is a forbidden sexual union, regarded by Allah as an immoral act, a degrading vice and an evil line of conduct

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تقربوا الزنا إنه كان فاحشة وساء سبيلا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ولا تقربوا الزنا إنه كان فاحشة وساء سبيلا﴾ [الإسرَاء: 32]

Dr Kamal Omar
And come not near to the unlawful sexual intercourse. Verily, it is a Fahisha (vulgar, obscene, immoral) and became evil as a way
Dr Laleh Bakhtiar
And come not near committing adultery. Truly, it had been a great indecency! How evil a way
Dr Munir Munshey
And do not even wander close to extra marital sex. Indeed, adultery is a way of decadence
Edward Henry Palmer
And draw not near to fornication; verily, it is ever an abomination, and evil is the way thereof
Farook Malik
You shall not commit adultery; surely it is a shameful deed and an evil way (opening the door to other evils)
George Sale
Draw not near unto fornication; for it is wickedness, and an evil way
Maududi
(viii) Do not even approach fornication for it is an outrageous act, and an evil way
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek