Quran with Urdu translation - Surah Al-Isra’ ayat 32 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَسَآءَ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 32]
﴿ولا تقربوا الزنا إنه كان فاحشة وساء سبيلا﴾ [الإسرَاء: 32]
Abul Ala Maududi Zina ke qareeb na phatko, wo bahut bura fail (kaam) hai aur bada hi bura raasta |
Ahmed Ali اور زنا کے قریب نہ جاؤ بے شک وہ بے حیائی ہے اور بری راہ ہے |
Fateh Muhammad Jalandhry اور زنا کے بھی پاس نہ جانا کہ وہ بےحیائی اور بری راہ ہے |
Mahmood Ul Hassan اور پاس نہ جاؤ زنا کے [۴۶] وہ ہے بے حیائی اور بری راہ ہے [۴۷] |
Muhammad Hussain Najafi اور زناکاری کے قریب بھی نہ جاؤ یقینا وہ بہت بڑی بے حیائی ہے اور بہت برا راستہ ہے۔ |